Немноообомонимах浅谈同音异义词.doc

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Немноообомонимах浅谈同音异义词

Немного об омонимах 浅谈同音异义词 Содержание ВВЕДЕНИЕ ............................................................................................1 ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ ОБ ОМОНИМАХ...................................2 ГЛАВА 2. ТИПЫ ОМОНИМОВ....................................................4 2.1 Лексические омонимы ......................................................................4 2.2 Фонетические омонимы....................................................................6 2.3 Грамматичечкие омонимы................................................................9 2.4 Графические омонимы.....................................................................11 Вывод......................................................................................................13 ГЛАВА 3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ ОМОНИМОВ....................14 3.1 Первая причина возникновения лексических омонимов.............14 3.2 Вторая причина возникновения лексических омонимов.............16 Вывод......................................................................................................18 ГЛАВА 4. СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ ОМОНИМОВ...................................................................................19 4.1 Служить средством каламбуров.....................................................20 4.2 Служить средством рифмы.............................................................22 Вывод......................................................................................................23 ЗАКЛЮЧЕНИЕ...................................................................................24 ЛИТЕРАТУРА.......................................................................................25 中文摘要 在俄语中,同音异义词是一种客观存在且十分普遍的语言现象。由于受到俄语语音规则的影响、语法规则的作用、以及外来词的借用等原因,产生了不同类别的同音异义词。同音异义词的运用十分广泛,在俄罗斯著名作家、诗人的作品中到处可见这类词汇。同时,研究同音异义词也是揭示其与多义词之间区别的途径之一。同音异义词被广泛运用于小说、诗歌、成语、对话等,修辞功能极为丰富:或使语言更加新颖、生动,或起双关作用、寓意深刻,或使诗歌押韵,富有乐感。 同音异义词是一种非常有趣的现象。通过对同音异义词的研究,揭示其产生的根源,了解其类别,弄清其运用于不同体裁作品中的修辞功能,同时通过对汉语、英语、俄语同音异义词的对比研究反映出国家之

文档评论(0)

135****6041 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档