- 1、本文档共132页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
(精品)高考英语经典长难句分析及重点词汇用法(共页).doc
PAGE PAGE 132 【精品】高考英语经典长难句分析及重点词汇用法 1. For example, adolescent boys are more likely to buy computer games than any other group, so it makes sense to make computer game ads that appeal to this group. 【句式翻译】例如,进入青春期的男孩子就可能比任何其他人群更愿意购买电脑游戏,因此,针对这个目标群体制作有吸引力的电脑游戏广告是有意义的。【句式分析】本句是一个含有so引导的结果状语从句的复合句,同时又含有一个than引导的比较状语从句。【词语点拨】1)likely adj. 可能的;常用于句型:sb/sth be likely to do= it is likely that… 可能做……He’s very likely to send me an email tonight. =It’s very likely that he’ll send me an email tonight. 很可能他今晚会给我发电子邮件。The company is likely to set up a branch in our city. =It’s likely that the company will set up a branch in our city. 这个公司可能要在我们的城市建立分公司。2) make sense 有意义;讲得通;make sense of 理解I can’t follow these instructions -- they don’t make sense. 我不理解这些指示--根本讲不通嘛。We read the sentence through, but could not make sense of it. 我们我们把句子看了一遍, 但不明白它说些什么。3) appeal to吸引;appeal to sb. for sth/appeal to sb. to do sth 呼吁某人干某事;求助于Blue and red appeal to me, but I don’t like gray or yellow. 我喜欢蓝色和红色, 而不喜欢灰色或黄色。Jack sincerely appealed to his friends to support him. 杰克真切地向朋友请求支持。We can appeal to the website for the information we need. 我们可以在网上查找我们需要的信息。【语法点拨】本句中的 than any other…,意为“比其他任何一个……”,所谈论的对象在比较的范围之内;若不在范围之内,则不用 other。如:China is larger than any other country in Asia. 中国比亚洲任何别的国家都大。China is larger than any country in Africa. 中国比非洲的任何国家都大。2. The more exposed young people are to financial issues, and the younger they become aware of them, the more likely they are to become responsible, forward-planning adults who manage their finances confidently and effectively.【句式翻译】年轻人越接触经济问题,他们就能越早地了解这些问题,他们就更有可能成为有责任感的、早作打算的成年人,能够有信心地、有效地管理自己的经济问题。【句式分析】本句含有“the+比较级,the+比较级”的句式,同时又含有一个who引导的限制性定语从句,修饰先行词adults。【词语点拨】1) expose vt.揭露;使暴露;be exposed to暴露于;接触We must expose this shameful activity to the newspapers. 我们一定要向报社揭露这一无耻行径。 We should allow children to be exposed to new ideas. 我们应当让孩子们接触新思想。2)manage v.应付,设法对付;管理;能解决;manage to do设法做成We need people who are good at managing. 我们需要擅长管理的人。 He man
您可能关注的文档
- 中国零供商业关系研究2015年度报告.doc
- 小容量注射剂及口服固体制剂生产线扩建项目环境影响报告书—高新区前修改 - 打印本.doc
- open.doc.document - Metronidazole灭滴灵.doc
- 四方冷链招股说明书.doc
- 名人名言:学习方法态度的名言.doc
- 血液制品、糖皮质激素、抗肿瘤药物以及肠外营养临床应用指南汇编资料.docx
- 化工专业认知实习-实习报告-中盐红四方(同名).doc
- -岁育儿资料——月嫂.doc
- 万吨电子纱可行性研究报告.doc
- 口笔译备考-医药翻译词汇大全 —(C).doc
- 音乐鉴赏大揭秘-探索音乐的奥秘与无限魅力.pptx
- 月嫂家政服务合同签订与履行监督指导3篇.docx
- 校园艺术盛典-点燃激情,展示青春风采.pptx
- 2025年中国大功率电动车充电器市场调查研究报告.docx
- 2025至2030年中国广播级数码彩色监视器数据监测研究报告.docx
- 2025至2030年中国教学配套设施数据监测研究报告.docx
- 2025至2031年中国混合火箭行业投资前景及策略咨询研究报告.docx
- 2025年中国磁力研磨机市场调查研究报告.docx
- [德宏]2024年云南德宏梁河县人力资源和社会保障局招聘公益性岗位服务人员笔试历年典型考点(频考版试.docx
- [徐州]江苏省沛县中等专业学校面向2024年毕业生赴外招聘编制教师40人笔试历年典型考点(频考版试卷.docx
文档评论(0)