[英]毛姆-刀锋(文字版).pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
译 者 序 威廉·萨默塞特·毛姆,英国现代著名小说家和剧作家,一八七四 年一月生于巴黎英国大使馆。他的父亲劳伯特·奥蒙得·毛姆,当时在 驻法英国大使馆任法律事务官。毛姆生下时,他父亲已有三个儿子,他 是家庭中最小的成员。他八岁丧母,十岁丧父,因家中无人照顾,被送 往坎特依叔父处居住。在他渡过英吉利海峡,第一次登上祖国的土地时, 他简直不会讲什么英语。由于这个缘故,法语和法国文化一直影响着他。 一八九七年,他因染上肺疾,被送往法国南方里维埃拉疗养,开始接触 法国文学,特别是莫泊桑的作品。一八九一年,他去德国海德尔堡住了 九个月,在大学里听过古诺·费希尔讲授叔本华的哲学和文学课;一八 九二年,在伦敦圣托马斯医院学医;学医期间,曾赴伦敦兰贝斯贫民窟 当了三个星期的助产士;这段经历使他动了写作的念头。一八九七年, 他医科毕业,同时出版了他的第一部小说 《兰贝斯的莉莎》。这部写贫 民窟女子莉莎悲剧性结局的小说受到批评界的重视,特别是文坛耆宿艾 ① 德蒙·戈斯 的赞扬,使毛姆决心放弃行医,从事文学创作。他听了安德 ② 鲁·郎格 的错误劝告,为写历史小说而游历西班牙和意大利,但是,这 期间写的小说和短篇很少成功。一九○三年回国后,他的剧本 《正直的 人》被戏剧学会搬上舞台,但并未引起重视。直到一九○七年,他的剧 本才以 《弗莱德理夫人》上演,首次获得成功;一九○八年,他竟有四 部剧本同时在伦敦西城的剧院上演;伦敦的滑稽杂志 《笨气》还为此登 载了一幅漫画,画着莎士比亚看了墙上满贴着毛姆剧本上演的海报,带 有恐惧的表情咬着拇指头。人们很容易会设想,经过这次意外成功,毛 姆当会象肖伯纳一样以剧本写作为终生事业,但是,不然,他并没有放 弃写小说的企图,而且在他的小说获得成功并在经济上使他得到生活保 障之后,他于一九三三年反而放弃了剧本写作;然而,他不但从不反对 自己的小说和短篇小说搬上银幕,而且还从中襄助。关于这一点,我们 只能试行作这样的解释:一部小说或电影的成功取决于广大的读者或观 众;评论家的毁誉可以起一点影响,但是,群众仍旧是决定性的。一个 剧本的成功常要看上演时的卖座率,特别是第一晚演出后的舆论反映, 而伦敦西城那些剧院的 “第一晚”观众,也就是伦敦上流社会的交际界 人士,一个剧本的生死,在相当大的程度上操在这类人的手里。毛姆的 后半生,特别是在里维埃拉购买了一幢豪华住宅之后,虽则招待不少英 国上层人士,甚至皇亲国戚,但对欧洲的上流文际界人士却有他的看法。 他在 《刀锋》中介绍醉心于欧洲交际社会生活的美国人艾略特·谈波登 时,有这一段话: ……以艾略特的机伶,决不会看不出那些应他邀请的人多只是混他一顿吃喝,有些是没脑子 的,有些毫不足道。那些响亮的头衔引得他眼花缭乱,看不见一点他们的缺点。……这一切,归 根结底,实起于一种狂热的浪漫思想;这使他在那些庸碌的小小法国公爵身上见到当年跟随圣路 易到圣地去的十字军战士,在装腔作势、猎猎狐狸的英国伯爵身上见到他们在金锦原侍奉亨利八 ① 艾德蒙·威廉·戈斯 (1849—1928),英国诗人,批评家,传记作者。 ② 安德鲁·郎格 (1844—1912),苏格兰作家。 世的祖先。 这一段话不妨说也代表了毛姆对这些上流社交人士的看法。他放弃 戏剧的写作等于是对这些上流交际界的蔑视。 一九一五年,毛姆的自传性小说 《尘网》出版。一个在战争期间和 他同住一卧室的达斯蒙德曾经亲眼看见毛姆审阅这部小说的校样;他把 这部小说列为与班内特的 《老妇故事》,海明威的《永别了,武器》, 威尔斯的 《吉普斯》同样经得起时间淘汰的现实主义小说;这个评价, 除掉 《永别了,武器》在时代上稍晚,不应列入外,对《尘网》是适当 的,而且也为后来的许多评论家所承认。但是,后来竟有人认为《尘网》 是毛姆唯一能在文学史上占一席地的小说,这就不对了。 《尘网)虽然 是在一次大战的第二年出版,但仍属于英国爱德华时代文学;它的构思 是在一次大战前,但是,便在它问世的一九一五年,欧

文档评论(0)

ok123soon + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档