- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
劳动合同法中英文对照版cubridhj
中华人民共和国劳动合同法
Labor Contract Law of the People’s Republic of China
(2007年6月29日第十届全国人民代表大会常务委员会第二十八次会议通过)
(Adopted at the 28th Session of Standing Committee of the Tenth National People’s Congress of the People’s Republic of China on June 29, 2007)
目 录(Content)
????第一章 总 则Chapter I General Provisions????
第二章 劳动合同的订立Chapter II Formation of Labor Contracts
第三章 劳动合同的履行和变更Chapter III Fulfillment and Change of Labor Contracts????
第四章 劳动合同的解除和终止Chapter IV Dissolution and Termination of Labor Contracts????
第五章 特别规定Chapter V Special Provisions????
第一节 集体合同Section 1 Collective Contract???
? 第二节 劳务派遣Section 2 Worker Dispatch??? ?
第三节 非全日制用工Section 3 Part-time Employment????
第六章 监督检查Chapter VI Supervision and Inspection????
第七章 法律责任Chapter VII Legal Liabilities????
第八章 附 则Chapter VIII Supplementary Provisions
第一章 总 则Chapter I General Provisions
????第一条 为了完善劳动合同制度,明确劳动合同双方当事人的权利和义务,保护劳动者的合法权益,构建和发展和谐稳定的劳动关系,制定本法。 Article 1 This Law is formulated for the purposes of improving the labor contractual system, clarifying the rights and obligations of both parties of labor contracts, protecting the legitimate rights and interests of employees, and establishing and developing a harmonious and stable employment relationship.
????第二条 中华人民共和国境内的企业、个体经济组织、民办非企业单位等组织(以下称用人单位)与劳动者建立劳动关系,订立、履行、变更、解除或者终止劳动合同,适用本法。????国家机关、事业单位、社会团体和与其建立劳动关系的劳动者,订立、履行、变更、解除或者终止劳动合同,依照本法执行。 Article 2 This Law shall apply to the establishment of employment relationship between employees and enterprises, individual economic organizations, private non-enterprise entities, or other organizations (hereafter referred to as employers), and to the formation, fulfillment, change, dissolution, or termination of labor contracts.
The state organs, public institutions, social organizations, and their employees among them there is an employment relationship shall observe this Law in the formation, fulfillment, change, dissolution, or termination of their labor contracts.
????第
文档评论(0)