逻辑地定义规则与词典释义地准确性.docVIP

逻辑地定义规则与词典释义地准确性.doc

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
逻辑地定义规则与词典释义地准确性

逻辑的定义规则与词典释义的准确性 沈桂丽 (湖南湘南学院 中文系 湖南 郴州 423000) [摘要]本文以《现代汉语词典》2005年第5版的释义为例,考察逻辑的定义规则对词典释义的适用性。我们认为虽然我们不能照办逻辑的定义规则用于词典释义,但我们也看到,逻辑这一强大的工具对词典释义的帮助。辞书编纂者懂一点逻辑,会提高词典释义的准确性。 关键词:释义 定义规则 逻辑错误 逻辑是关于思维形式的正确性的科学。尽管,合乎逻辑的未必就准确,但是,不合乎逻辑的就一定不正确。只有合乎逻辑,才有可能准确。也就是说,讲究逻辑是保证准确的必要条件。作为一种严肃、规范的出版物,词典是追求准确性的,因此,它需要借助逻辑这一工具。传统逻辑为明确概念,提出了定义的方法和规则,但逻辑的定义不等同于词典释义。传统逻辑的定义通常指属加种差定义,即:被定义项 = 种差 + 邻近的属,其定义规则也是针对属加种差定义提出来的。而词典释义的范围要广,那么,这规则是否适用于词典释义呢?我们又该如何运用这一工具来提高词典释义的准确性呢? 为了便于较全面的考察,笔者首先以中国社会科学院语言研究所词典编辑室编写的《现代汉语词典》(以下简称《现代》)2005年第5版中a音节、以a开头的音节和ren、reng、ri、shui、si、xin音节的单义项条目(含不是词,仅是语素的条目;不含多义项的词条,不含构成单纯词的音节字条目)的释文,共约1500条为语料来研究其释义类型。最后得出三种基本类型: 1、转换语词释义模式 此模式的释义项是利用与被释义词项具有同义关系或反义关系的另一词项构成。例如:哀矜:〈书〉哀怜。(以今语释古语) 2、分解语素释义模式 此模式的释义项以解述或组合的方式将被释义的词语所包含的语素义表述出来。例如:哀恸:十分悲痛。 3、属加种差式 此模式的释义项是通过对语词所指对象进行属加种差式地说明、描写来揭示被释义的语词的意义。例如:丝糕:小米面、玉米面等加水搅拌发酵后蒸成的松软的食品。 在考察对象中,单独使用或综合使用以上释义方式的占了98﹪。 下面让我们以金岳霖主编的《形式逻辑》(以下简称金本)中的定义规则为依据来考察逻辑的定义规则对词典释义的适用性。 一、关于“定义项中不得直接或间接包含被定义项”的规则。 金本提出了“定义项中不得直接或间接包含被定义项”的规则要求。一个定义,如果在定义项中直接包含了被定义项,这就犯了“同语反复”的逻辑错误;如果在定义项中间接包含了被定义项,来回兜圈子,这就犯了“循环定义”的逻辑错误。这一规则是否对所有的词典释义都适用呢?现在我们来一一考察。 在转换语词释义中,被释义的语词所包含的部分语素都直接出现在释义项中,这种情况是极多的。例如: 安全门:太平门。 水患:水灾。 拗口令:绕口令。 我们应当怎样看待这种现象呢?这种违反逻辑定义规则的现象是否应当消灭呢?还是现有的逻辑定义规则并不能满足现实释义的需要,而需要改进呢?由于客观上存在大量的同义现象,如果对表达相同意义的语词,我们都采取分解语素式或属种加差式、列举划分式的定义方式,那么,不仅会使我们显得说话罗嗦,还会在词典中大量占用宝贵的篇幅。转换语词释义是用我们更为常见、更易理解的语词来代替与之同义的较少见的、较难理解的语词,从而帮助对方理解该语词意义,达到释义的目的。由于它是采用以一词易一词的形式,因此,比起其他定义方式,它无疑是最简洁的、最经济的。无论是在日常生活中,还是在词典编纂中,它都是非常重要的定义方式,是不可取消的。 由此可见,传统逻辑的这一定义规则是把这一重要的释义方式是排斥在外的,因而是偏颇的。只要这种释义方式是以易理解的语词代替难理解的语词,那它就不能算是“同语反复”;只要其中较易理解的语词在词典系统中得到其他方式的释义,那么它就不能算是“循环定义”。例如: 刃具:刀具。 刀具:进行切削加工的工具,如车刀、铣刀、刨刀、钻头绞刀等。也叫刃具。 顺当:顺利。 顺利:在事物的发展或工作的进行中没有或很少遇到困难。 当然,我们不能把这一规则绝对化,并不是要在转换语词释义时取消这一规则。由于词典的释义是成系统的,因此,我们在转换语词释义时尤其要注意防止“辗转互训”的错误,即如果我们用语词A去释义语词B,又用语词B去释义语词C,再用语词C去释义语词D,最后又用D去释义A,而语词A、B、C、D在词典系统中都没有得到其他方式的释义,那么,我们就犯了“辗转互训”的错误,也就是“循环定义”的逻辑错误。词典编纂者如果缺乏深厚的逻辑素养,也会犯这样的错误。例如: 暗里:暗中;背地里。 暗中:②背地里;私下里。 私下:①暗地里;不公开的场合。 暗地里:私下,背地里。 背地里:背人的地方;私下:也说背地。 这就犯了“循环定义”的逻辑错误,从这一系列定义中,我们是无从确认“暗

文档评论(0)

ldj215323 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档