- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
字本位理论及其在对外汉语教学中应用
字本位理论及其在对外汉语教学中应用
摘要:汉字在传统语文学研究和现代汉语研究中都具有特殊性和重要地位。在梳理汉语研究中各种本位观的基础上,论述了徐通锵的字本位理论的创建、发展及贡献,进而讨论字本位理论在对外汉语教学中的具体运用。
关键词:本位观 徐通锵 字本位 对外汉语教学
在传统的语文学研究中,“字”的地位毋庸置疑。我国最早的四种语文学著作《尔雅》《方言》《说文解字》《释名》就是从不同的角度围绕着字音、字形、字义研究字的语义。老一辈的学者,如吕叔湘(1959)、赵元任(1975)、王力(1982)、蒋绍愚(2016)也从不同的角度论述汉字作为“音、形、义”三位一体的单位,在现代汉语研究中具有的特殊性和重要地位。正如赵元任指出的,“在汉语的文言阶段,即古代经典和早期哲学家所用的语言中,单个音节恐怕在相当程度上类似西方观念上的一个‘word’。但到了现代汉语,这种情况已大为改观……‘字’这个名称将和‘word’这个词在英语中的角色相当。也就是说,说英语的人谈到‘word’的大多数场合,说汉语的人说到的是‘字’……在中国人的观念里,‘字’是中心主题,‘词’则在许多不同的意义上,都是辅助性的副题,节奏给汉语裁定了这一样式。”那么,汉字的特殊性在汉语研究中如何凸显?汉字是否能作为汉语的基本结构单位?
一、汉语研究中的本位观
中国现代语言学的发展,长期受到西方语言学理论的影响,先后出现了各种本位观。马建忠参照拉丁语的语法框架于1898年建立“词(类)本位”,黎锦熙依据英语语法于1924年建立的“依句辨品,离句无品”的“句本位”,朱德熙受美国结构主义的影响于1985年提出的“词组本位”,邢福义受韩礼德系统功能语法的影响于1996年建立的“小句本位”。此外还有程雨民的“语素本位”,马庆株的“复本位”,邵敬敏的“无本位”等。
可见,“本位”作为某种理论观点或做法的出发点,汉语学界对汉语的基本结构单位众说纷纭。自《马氏文通》以来,汉语语法研究一致师承西方的语法理论,使得汉语的本位说或多或少地带有印欧眼光。而徐通锵立足于汉语实际,结合汉语自身的特点,在汉语研究的范式中摆脱印欧语研究的影子,以字为汉语的基本结构单位建构汉语语法体系,建立了“字本位”理论。“字本位”这个概念,最早见于郭绍虞《中国语词的弹性作用》(1938)一文中所谓“字本位的书面语”,其所指是与“词本位的口头语”相对。对字本位观点加以理论概括和系统论述的当属徐通锵。这一理论思想的建立与发展主要集中在他的相关论著中。现简单地将其发展脉络及主要观点做一梳理。
二、徐通锵的字本位理论
(一)字本位理论的发展概况
徐通锵(1990)在《结构的不平衡性和语言演变的原因》一文中提出了“结构关联”的概念,并认为汉字作为汉语结构关联的基点,是汉语的基础。徐通锵经过长期的思考,于1991在香港举办的“华语社会中语言学教学研讨会”上再次强调“汉语的基本结构格局隐含在传统所说的‘字’中”。
徐通锵(1991)在《语义句法刍议――语言的结构基础和语法研究的方法论初探》中,根据汉语自身特点,从结构关联出发,探讨汉语语义句法的生成。文中指出,汉语为直接编码型语言,由于汉语词具有单音节的音型特点,表现出“1个音节×1个概念=1个词”的结构关联,并将汉语结构关联的基点重新表述为音节。
徐通锵(1994)在《“字”和汉语的句法结构》中进一步强调了字是汉语语义句法的基本结构单位,并将其结构关联调整为“一个字?一个音节?一个概念”,指出了以“字”为基础的汉语结构序列为:字一字组一句子、句群,进而论证了汉语句法结构的开放性和“话题一说明”框架的适用性。同年,在《“字”和汉语研究的方法论――兼评汉语研究中的“印欧语的眼光”》中指出字具有语法模糊、结构清晰、表义准确的特点,提出了汉语“因字而生句”的格局。文中回顾了汉语语法研究中的“印欧语的眼光”的严重性和普遍性,在分析了各种“本位观”的局限基础上提出以“字”为本位并建议用“话题一说明”的结构框架研究汉语语法。
之后的《加强“字”的研究,推进中国语言学的发展》(1995)、《中西语言学结合应以字的研究为基础》(1998)两篇文章都再次强调了汉语研究不应照搬印欧语语法理论,应以“字”为汉语的基本结构单位,以语义为重心构建自己的语法理论。
徐通锵《语言论――语义型语言的结构原理和研究方法》(1997),详尽系统地论述了字本位观点,是字本位理论发展成形的重要标志。徐通锵的字本位理论在汉语学界产生了重要的影响,它拓宽了汉语理论建设和研究视野的同时,也在学术界引起了不少的分歧和争议。
针对当时相继出现的质疑和求证,徐通锵《说“字”――附论语言基本结构单位的鉴别标准、基本特征和它与语言建设的关系》(199
文档评论(0)