- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
w
EFL教学中文化意识培养与文化导入途径探讨
摘要:论述了文化意识和语言学习的关系。从文化导入内容和文化导入途径两方面探讨了如何在英语言教学过程中从不同层面培养学生文化意识,导入文化背景知识,从而让学生的语言能力更有效地转化为交际能力。
关键词:efl教学;文化意识;文化背景知识;文化导入途径
语言是人类思维和交际的工具,是文化的载体,反应出一个民族的价值观、世界观、历史背景、风俗习惯、生活方式、社会组织等。学生在英语习得的过程中常遇到如下情况:即使对一个句子或一个词组中的每个单词词义都了如指掌,也很难理解其所表达的真正含义。例如:he was in the seventh heaven last night.许多学生将其翻译为“他昨晚到七重天去了”或“他昨晚死了”。学生仅通过汉语文化知识将“in the seventh heaven”同汉语中的“死”和“升天”联系起来,由于文化的迁移而导致了语言的负迁移。其实在英语中“in the seventh heaven”表示“非常高兴,非常愉快”的意思。长期以来,efl(english as a foreign language)教学将绝大部分精力倾注在语言形式上,片面强调对学生语音、词汇和语法等语言知识能力的培养,而忽视了目标语社会文化背景知识在提高学习者学习效率和交际能力方面起到的作用。大学英语教学大纲要求:在注重培养学生语言知识能力的同时,要把提高学生的实际交际能力作为一个重要目标,有针对性地讲解一些文化背景知识,了解中西方文化的差异,更好地达到与人交际的目的。
一、文化意识的培养与语言学习
自古以来语言与文化同步发展,密不可分。gladstone认为语言和文化紧密地交织在一起。语言既是整个文化的产物或结果,又是形成并沟通文化其他成分的媒介。不同的社会环境和文化背景造成不同的语言结构和语言习惯,同时语言也充分体现出一个民族的价值观念和思维方式。
文化具有多元性。不同的历史时期,东西方文化存在差异,而同一历史时期,文化又存在着具体的变体。因此,efl教学中应注意文化的差异性,避免学生因文化迁移而出现理解上的错误。语言学家lado指出:人们不掌握文化背景就不可能教好语言。语言是文化的一部分,因此不懂得文化的模式和准则,就不可能真正学到语言。
此外,文化具有演绎性。随着社会的进步,人们的观念在不断地更新,反映社会文化的语言也不断地产生出新的语汇,并以社会的形式得以传承、进化和发展。因此,efl教学也应紧跟时代节拍,渗透给学生实际鲜活的语言和文化,注意不同文化背景中语言的运用,培养学生的实际语言交际能力。正如语言学家halliday所说:“应该教活的,使用中的语言”。目前高校大学生,尤其是非英语专业的大学生严重缺乏文化意识,究其原因包括:英语教材偏重知识文化,忽略交际文化;大学课程缺乏西方文化的相关课程;教师偏重语言知识的传授;学生课余重语言形式的操练,轻英美文化背景知识的阅读等。因此,在efl教学中要从不同层面培养学生文化意识,协调教师、学生、教材和教学环境之间的关系,改变语言文化单一教学模式,导入文化背景知识,遵从实用性和适度性原则,帮助学生理解英美文化背景知识及相关的观念或交际期待,丰富课堂教学内容,活跃课堂气氛,提高学生的学习积极性,从而有效提高学生的语用能力和交际能力。
二、efl教学中文化导入的内容
在efl教学中导入交际文化和知识文化,导入内容一定要与学生所学的语言知识紧密结合,并在语言交际实践中加以应用和巩固。
1.导入课文相关文化背景知识
在课文引入环节中,重点导入与教学内容联系紧密典型的文化背景知识,有助于学生全面透彻地理解课文内容及相关语言文化知识。比如在“a miserable,merry christmas”一课中,让学生充分理解圣诞节的来源,即最初是为庆祝耶稣的生日这一文化背景,同时将christmas eve(silence night),christmas season,epiphany day等与christmas相关的表达渗透到教学中。而这些背景知识对学生在后面“the sampler”这一单元的理解中起到了举足轻重的作用。又如在“a brush with the law”一课中提到一个自以为是的长发青年,由于警察怀疑他偷窃,在对他进行盘问时,他装出一副毫不在乎的样子,最终被送上法庭。这一情节表面看来是青年与警察的冲突,但实际是为了反映六十年代特定历史时期反主流文化倡导者与警察的强烈冲撞。因此在进入课文前,有必要让学生了解“六十年代青年反主流文化”这一文化背景知识,从而更准确地把握文章的深刻内涵。
2.导入词语文化内涵知识
词语的文化内涵包括词语的指代范畴、情感色彩、联想意义,以及某些具有一定文化背景的成语、谚语、惯用语的运用。在efl教学中,将
文档评论(0)