英语名词化限制认知功能研究.docVIP

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语名词化限制认知功能研究

英语名词化限制认知功能研究   提 要:名词化是英语的一个重要语言现象,对增强文章的表达力有重要作用,一直都是语言研究的热点,但是人们对英语名词化的限制方面却缺乏深入探讨。本文将从认知功能维度切入,结合词汇密度、语汇结构以及语义表达等因素,比较深入、系统地研究英语名词化的限制。   关键词:名词化;认知;功能;限制   中图分类号:H0-06 文献标识码:A 文章编号:1000-0100(2010)03-0047-4      A Cognitive-Functional Approach to the Restrictions of English Nominalization   Miao Hai-tao   (Yangzhou University, Yangzhou 225009, China)   As one of the important phenomena in English, nominalization helps make our expressions more effective, and has always been a hot issue in linguistic research. However, study on its restrictions has never been done adequately. This paper is a systematic cognitive-functional study on English nominalization, with regard to its lexical density, lexicon-grammatical structure, and semantic expression.   Key words:nominalization; cognition; function; restriction      1 引言      “作为一般认知能力的概念物化不仅作用于时间、情感、观点等非物理实体,而且作用于动词所凸画的过程或事件,从而产生动词的名词化。”(高航 严辰松 2008: 37)至于名词化,克里斯特尔#8226;戴维将其定义为“从其他某个词类形成名词的过程或指从一个底层小句得出一个名词短语的派生过程”(克里斯特尔#8226;戴维 2000)。从词汇层面着眼,英语名词化主要指动词或形容词的派生性名词。而从结构上看,它还包括动名词、不定式和名词性小句。进一步讲,名词化本身是一个过程。这一过程不管是派生或者零转换,其结果都是出现或产生名词。名词化是人类语言最普遍的特征之一,各大语言流派针对英语名词化现象都进行了深入研究,并且取得了丰硕的成果。其中,O. Jesperson在句法框架中解释名词化过程带来的句法结构变化(Jespersen 1924, 1937);R. W. Langacker 则将认知理论引入英语名词化研究(Langacker 1991);而M. A. K. Halliday在语法隐喻框架中重新认识名词化(Halliday 1994);更有Heyvaert Liesbet, Koptjevskaja-Tamm Maria等以专著形式对此进行系统、深入研究(Heyvaert Liesbet 2003, Koptjevskaja-Tamm Maria 1993)。国内学者石毓智 (2000)、王晋军(2003) 等在英语名词化方面也取得了较为丰硕的研究成果。英语名词化现象所涉及的语言词汇的语义、结构特征、隐喻功能和语篇功能等问题,都得到了广泛而深入的研究。但是,学者们对名词化现象的阐释和理解迄今依然见仁见智;相关研究方法及其结论也各不相同。可以说,在英语名词化现象研究领域中,仍然有很多问题尚未解决,如英语名词化转换的过程手段、指称、量化、限制条件等都须要进一步研究与探讨。本文在前人研究的基础上,从认知功能维度出发,专门探讨英语名词化的限制。      2 英语名词化的限制         O. Jespersen认为,英语名词化的使用“使我们能够避免很多拖泥带水的表达,因为它表达的是本来需要用从句表达的意义”(Jespersen 1937)。M. A. K. Halliday也认为,作为语法隐喻核心的名词化,它就是“将过程和特性经过隐喻化,不再是小句中的过程或修饰语,而是以名词形式体现的参与者”,或者是“将小句通过变为名词或名词词组的方式,使表过程的动词或表性质的形容词具有名词特征,从而减少及物性小句,使自然语义句的信息密度增大”的一种表达形式(胡壮麟 2004)。但凡事都有两面性,名词化的表达利弊皆有。O. Jespersen也指出,“名词式风格”抽象难懂,可以更

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档