Enjoy your stay here考研英语翻译.ppt

  1. 1、本文档共338页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
? 她转过身,泪流满面。 —— 《简爱》 ? She turned around with tears scalding her cheeks. ? 他吃惊地张大了嘴巴。 —— 孙方友 《女票》 ? He was shocked, his mouth wide open. —— 黄俊雄 ? 这一年到处听到灾荒的消息,人们怀着焦虑和忧郁的心情把粮食大袋背回家。 ——苏童《米》 ? With reports of famine increasing, people carried their rice home feeling at once anxious and melancholy. ? 张居正虽丧妻多年,但还是拥有不少女眷,其中有些还是绝色佳人。 ——黄仁宇《万历十五年》 ? Although Chang Chucheng had been widowed for a number of years, he had apparently maintained a harem of young women, some of them noted beauties . Ray Huang《1587 A year of no significance》 ? 他心中震动非常,紧紧地搂着老太太,眼含热泪,不胜爱怜地抚摸她的胳膊。 ——许行《抻面条》 ? He held her tightly against him as he fondled her arms with tender affection, his heart quivering and loving tears welling up. —— Arenas ? 他们看见一个背被包卷的人像一只惊慌的兔子朝码头奔来,他的脸色惨白,脖子和鼻梁上沾着煤灰的印迹。 苏童《米》 ? They saw him run up to the wharf like a scared rabbit, a bedroll over his back, his face ashen, neck and nose coated with coal dust. H Goldblatt ? 我有一所房子,面朝大海,春暖花开 ? I have a house facing the ocean with flowers blooming in spring. ? 那个人衣冠楚楚,绅士打扮,他坐在沙发上看报纸,嘴里叼着的是一支雪茄。 —— 苏童 《米》P16 ? The other man, looking like a well-dressed member of the landed gentry, was sitting on a sofa, newspaper in hand and a big cigar in his mouth. ? 那家烟管套在一家澡堂内部,进烟管需要从池子那里过。织云看见一些赤条条的男人在蒸气中走来走去。 ? This particular opium den, located in a bathhouse, could only be reached by walking round the indoor pool, where Cloud Weave saw several men walking naked amid the steam. ? 由于高拱被罢官免职,张居正取而代之便理所当然。 —— 黄仁宇 《万历十五年》 ?With Kao Kung dismissed, Changs succession became a matter of course. ? 很长时间里五龙的眼睛躲闪着大小姐织云,他不敢看她薄薄的

文档评论(0)

dreams99 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档