- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中韩双音节汉字词对比的研究
中韩双音节汉字词对比的研究
摘 要: 韩国语的词汇分为固有词、汉字词及外来词三种,其中汉字词是指由汉语的词汇演化而来的词,汉字词在整个韩国文化生活中占有举足轻重的地位。韩国语中存在大量的汉字词是两国语言学习者的有利条件,但若不懂得或无心发现其中细微的词义差别,有利条件反而会成为不利因素。因而对韩国语中的汉字词与汉语词汇进行对比研究,有利于学生准确地把握韩国语中汉字词的内涵及用法,准确驾驭韩国语的词汇,学习到地道纯正的韩国语。
关键词: 中韩双音节汉字词 对比研究 《标准韩国语》 负迁移
韩国在地理位置上与中国相邻,早在公元前就开始吸收中国的汉字作为其主要文字,15世纪中叶,世宗大王召集当时贤臣良士创制了真正的文字——“训民正音”,汉字词仍然被广泛使用,并且在整个韩国的语言文化生活中占据举足轻重的地位。根据韩国韩语学会编撰的《大辞典》(1957)中所收录的164,125个词语,韩语汉字词占到52.11%的比例,李熙昇编撰的《国语大辞典》(1961)所收录的257,853个词语,汉字词占到69.32%。有些汉字词的意义和语法功能同汉语一样,在学习和交际中产生了正迁移(positive transfer),但汉语是表意文字,属于汉藏语系,孤立语,韩国语是表音文字,属于阿尔泰(Altai)语系,黏着语,二者在语音结构、组词规律、语法特点上存在很大差别,因而会产生负迁移(negative transfer)。研究韩国语中的汉字词,并且将其与汉语的词语进行系统的对比分析、归类研究,具有十分重要的意义。
一、研究对象及方法
本文以北京大学等32所高校教材编写组共同编写的《标准韩国语》一、二、三册为对象,该教材主要以汉语为母语的中国学生为对象,在中国各大高校的韩国语专业中普遍使用,也正被徐州工程学院外国语学院朝鲜语专业作为综合韩国语教材而使用,其中收录的单词都是在学习韩国语的过程中所接触到的最基本的、使用频率最高的词汇,限于篇幅,本文仅对这套教材中比例最大的双音节汉字词进行研究。
二、调查结果及分析
据笔者统计,《标准韩国语》共分三册,其中第一册中共收录144个双音节汉字词,第二册中共收录163个双音节汉字词,第三册中共收录232个双音节汉字词,呈现出级别越高的韩国语中汉字词越多的趋势。
笔者汇总其中的汉字词,从形态及内涵两方面进行了对比研究。对其中出现的汉字词从形态及内涵两个方面进行了系统而详细的分析,将汉字词分为同形同义词、同形异义词、异形同义词三大类,又将其中的同形异义词分为部分异义和完全异义词两种。
《标准韩国语》的双音节汉字词比率①
三、韩国语汉字词与汉语的对比
1.同形同义词
同形同义词是指不仅词形相同,而且语义和汉语完全符合的词。同形同义词在汉字词中所占比例最大,数量最多。这部分词主要包括姓氏人名、地名、职位身份、物品、动植物、自然现象、道德方面、数词等,例如:
(辞典)
(韩):
(汉):汇集语言里的词语,按一定顺序编排,逐一解释,供人检索查阅的工具书。有语文词典、专科词典和综合性词典之分。世界上最早的词典是中国西汉初编纂的《尔雅》。
从以上解释我们可以看出,韩语的‘ ’和汉语的“辞典”不仅从内涵上,而且从外延上都是毫无差别,完全一致的,因而这一类词被称为“同形同义词”。
再如:
(父母) (书店) (英语) (生日)
(欢迎) (政治) (学校) (称赞)
2.同形异义词
同形异义词是指词形与汉语相同,但语义发生了变化的词语。其中语义有扩大,有缩小,也有发生转移的情况。
(1)语义扩大
语义扩大是指词形虽与汉语一致,但词语的意义比汉语扩大了的词语。例如:
(選手)
(韩): ①
②
相当于汉语中的“能手”、“老手”或“熟手”等。
(汉):(名)被选上参加比赛的人。
由以上解释可见,韩语的意义①和汉语的意义是一致的,而韩语中的意义②在汉语中却没有,韩语的“ (选手)”比汉语的“选手”意义扩大了,用图表表示如下:
(2)语义缩小
语义缩小是指词形虽与汉语一致,但韩语的意义比汉语少的词语。例如:
(讀書)
(韩):
(汉):(名)①指看着书本,出声或不出声地读:他从小喜欢读书;
②指学习功课:他读书很用功;
③指上学:他在那个学校读过一年书。
由以上解释可见,韩语的意义①和汉语的意义是一致的,而汉语中的意义②③在韩语中却消失了,也就是说,韩语的“ (讀書)”比汉语的“读书”意义缩小了,用图表表示如下。
(3)语义改变
韩国语中的汉字词在长期的发展过程中,很多汉字词义不仅会发生变化或缩小,而且会发生改变。当然这些改变有完全改变,也有部分改变。例如:
(學院)
(韩):
文档评论(0)