- 1、本文档共42页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新概念第三册Lesson-14
30.?Signor???n.?(used?as?a?title?for?an?Italian?speaking?man用来称呼讲意大利语的男人)?阁下,先生,君? Signora???n.?(used?as?a?title?for?a?married?Italian-speaking?woman用来称呼讲意大利语的已婚女人)?夫人,太太? Signorina???n.?(used?as?a?title?for?an?unmarried?Italian-speaking?girl用来称呼讲意大利语的未婚女子)?小姐 ? ??1, There was a time when the owners of shop and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for protection.pay large sums of money to sb. 向某人付大笔大笔的费用 1)in return for 目的是为了换取...作为对...的回报e.g. He gave me some books in return for my help. 2)there was a time when 曾有一个时期,when引导状语从句修饰 timee.g.曾有一个时期,迷你裙很流行。 There was a time when mini skirt was in fashion. 2, If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop. 1)promptly: immediately 立即 2)put a man out of business: 使某人失业 put sb. / sth. out of ... 使某人失去......e.g. You are putting me out of patience. 你使我失去了耐心。e.g. You have already put everything out of order. 你把一切弄得乱七八糟。 3)by destroying his shop 通过......手段e.g. You are putting me out of patience by disturbing me. 你快把我弄得失去耐心了,如果再这样打扰的话。 3, As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters. 1)as long ago as 追溯回到同义词组:date back to / date frome.g. I knew Jane as long ago as the year 1980.我1980年就认识简了。 2)make the remarkable discovery 做出不同寻常的发现; 意思是:John hawkwood’s discovery was quite remarkable. 3)woulde rather do sth. than do sth.(详见难点)e.g. I would rather play tennis than swim.我喜欢打网球胜过游泳。 4)life work 毕生的事业e.g. 毕生的积蓄:life savings 5)have sth. done(1)东西被破坏等不好的事情发生e.g. have sth. stolen\broken\taken 东西被偷\被毁\被拿走(2)请人做某事(不是自己做)e.g.? The Florentines gave him a state funeral and had a picture painted. ...请人画画(文中的句子,注意区别这两个have sth. done的不同意思)e.g. I want to have the tree cut down.? 4, He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acu
文档评论(0)