第四讲“弦乐器之小提琴”-(精选·公开·课件).pptVIP

第四讲“弦乐器之小提琴”-(精选·公开·课件).ppt

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* 第四讲“弦乐器之小提琴” 一、什么是弦乐器: 是依靠机械力量使张紧的弦线振动发音的乐器,弦乐器通常用不同的弦演奏不同的音,有时则须运用手指按弦来改变弦长,从而达到改变音高的目的。 弦乐器从其发音方式上来说,主要分为弓拉弦鸣乐器(如提琴类)和弹拨弦鸣乐器 (如吉它)。 弓拉弦鸣乐器: 小提琴(Violin)、中提琴(Viola)、大提琴(Cello)、低音提琴(Double Bass)、二胡。 弹拨弦鸣乐器:竖琴(Harp)、吉它(Guitar)、古琴、琵琶、筝。 二、乐器中的“王后” 小提琴: 小提琴是一切弓弦乐器中流传最广的一种乐器,也是自17世纪以来西方音乐中最为重要的乐器之一。小提琴音色优美,接近人声,音域宽广,表现力强,从它诞生那天起,就一直在乐器中占有显著的地位,为人们所宠爱。如果说钢琴是“乐器之王”,那么小提琴就是乐器中的“王后”了。小提琴在交响乐队中是地位最重要的乐器,负责演奏主旋律,它也是演奏室内乐也或独奏曲时重要乐器。 1.小提琴的结构 小提琴琴身(共鸣箱)长约35.5厘米, 由具有弧度的面板、背板和侧板粘合而成。 小提琴共有四根弦,分为:1弦(E弦) 2弦(A弦) 3弦(D弦) 4弦(G弦) 2.小提琴的演奏要领: 小提琴属于歌唱性的旋律乐器。因此,如何在小提琴上发出歌唱般的丰满、动听的声音,是小提琴演奏中最为重要的问题。就小提琴的演奏技术来说,有以下各种主要基本功。 握弓、运弓、音准、揉弦、把位、双音与和铉。 (运用水平的高低体现在演奏水平上---看视频) 歌剧《泰伊斯》是马斯奈1894年根据法国著名作家弗朗士的同名小说创作的。故事讲的是,在公元四世纪时,埃及亚历山大城一个名叫泰伊斯的雅典女艺人与修士阿塔那埃尔的恋爱悲剧。这首乐曲表现泰伊斯在参加一次宴会,狂欢之后回到家里,阿塔那埃尔规劝她抛弃纸醉金迷的生活。因此,乐曲带有虔诚和安慰的气氛,具有沉思和冥想的意境,非常优美动听。(初次欣赏视频) 小提琴作品欣赏(一): 《冥想曲》(沉思)(泰伊斯的沉思)Meditation (Thais) 冥想曲是十九世纪出现在西欧的在情绪上比较平稳并表现沉思、冥想情绪的歌曲或小型乐曲。法国作曲家马斯奈---儒勒·马斯奈Jules Massenet (1842-1912) ,他是一位多产作曲家,除了偶尔写些器乐作品和歌曲外,主要活动领域在于歌剧,特别是喜剧歌剧。现在为人们所熟知的《冥想曲》就是歌剧《泰伊斯》中第二幕的间奏曲,现已成为在音乐会上经常单独演奏的一首脍炙人口的作品。 乐曲用三部曲式A+B+A,4/4拍,两小节竖琴的前奏后是乐曲的A段,它带有沉思和冥想的意境。 B段多用变化音和大跳。在调性上造成一种不稳定性,音乐强弱对比强烈。表现泰伊斯听完阿塔那埃尔的规劝后,内心十分不安,思想活动频繁。当这种不安的思绪达到高潮之后,音调开始逐渐下行,引出两句深沉的旋律,好似思想经过激烈斗争之后,暂时平静一下。但是,不久,那种不安仍然骚扰者她的心。 C段是A段的再现,接下去是乐曲的尾声,旋律几次上下行,表现思绪起伏,最终,音乐力度渐弱,轻柔地,虚幻般地消失,意境深远。 (再次欣赏) 小提琴作品欣赏(二): 《流浪者之歌》(吉普赛之歌)Zigeunerweisen 此曲是西班牙小提琴家、作曲家萨拉萨蒂(Pablo de Sarasate,1844~1908)所作的“小提琴的不朽名篇”,是作者所有作品中最为世人所熟悉的名作,它那回肠荡气的伤感色彩与艰涩深奥的小提琴技巧所交织出来的绚烂效果,任何人听后都会心荡神驰不已。现在是在音乐会上及小提琴比赛中经常演奏的曲目。它在听者面前活灵活现地展开了一幅“吉普赛人”生活画卷。 吉普赛人(Gypsies) 也叫茨冈人,大部分集中在东欧,以过游荡生活为特点的一个民族。 原住印度西北部,10世纪前后开始外移,遍布世界各洲。 吉卜赛人现已改说各所在地的语言,信奉当地流行的宗教。 吉普赛人不事农桑,一般也不饲养食用牲畜,而是依靠城镇和农村的居民谋生。传统上,吉卜赛人一向在城镇和乡村居民区周围,寻求与其流浪生活相适应的生计。男人以贩卖家畜、驯兽、补锅(黑白铁匠)和充当乐师为业。妇女从事卜筮(shi)、卖药、行乞和表演等行业。 吉普赛人(Gypsies) 吉普赛人热情、奔放、洒脱、在城市与乡村之间终年流浪、不愿受拘于任何其他法律,即使今日,仍有百分之九十五的吉卜赛人,定居在石砌的房

文档评论(0)

夏天 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档