【强烈推荐】德语语法资料总结.docVIP

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【强烈推荐】德语语法资料总结

PAGE PAGE 1 德语句子的语序初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在主语后.这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分.? ? ? ? ? ? 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序.? ? ? z.B. Ich komme aus China .? 我来自中国.Wir lernen Deutsch .? ? 我们学习德语. ? ?Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的.? ? ? ? ? ? ? Wer lesen den Text ?? ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序.? ? ? z.B. Studierst du Germanistik ?? ? ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut !? ? ? ? 请您说大声点!? ? ? Um sechs Uhr stehe ich auf .? ? 我6点钟起床.? ? ? ? ? Heute fahre ich nach Berlin .? ? 今天我去柏林.? ? ? Wann frühstücken Sie ?? ? ? ? 您什么时候吃早餐?? ? ? ? ? Was machst du in Bonn ?? ? ? ? 你在波恩做什么?? ? ? ? ? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht .? 我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. ? ? ? z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . ? ? ? ? ? Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . ? ? ? ? ? Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit . ? ? ? ? ? Er tut so , als ob er nichts geh?rt h?tte . 特殊情况: 1.?位于主句之前,不带连词wenn的条件从句,用反语序.即谓语或谓语的变化部分在主语之前,位于句子的开头位置.z.B. H?tte ich Zeit , k?me ich gern mit .2.?在非真实的比喻从句中,只用连词als,而不是用als ob 或 als wenn , 这是从句也是反语序.z.B. Er sah so aus , als w?re er krank .3.? ? ? 由连词wenn …… auch 引导的让步从句,如果连词中的wenn 省略,从句也是反语序.z.B. Ist die Arbeit auch schwer , sie muss geschafft werden . ? ? ? ? 德语中的情态动词 koennen, duerfen(用第二虚拟式duerfte), muessen, moegen可以表示把握程度不等的主观推测。一、用法1.muessen 表示根据事实,确实只有一种可能或理应如此:Die Strassen sind mit Schnee bedeckt. Draussen muss es kalt sein. 街道被雪覆盖。外面一定很冷。(逻辑上的结论)还可以用 koennen nur 表示表示肯定的推测:Er muss/ kann nur der Taeter sein. 他肯定是凶手。2. duerfte(n)表示谦虚、委婉的推测:Viele Menschen glauben, dass Alkohol ein gutes Mittel gegen Erkaeltung sei; diese Annahme duerfte falsch sein. 很多人相信,酒是治感冒的良药;这种推测也许是错的。 也可以用 werden + wohl表示:Er duerfte/ wird wohl krank sein. 他说不定病了。3. koennen 表示说话者根据自己对事物的认识或经验,推测某件事情的可能性:Warum ist deine Schwester nicht zu deinem Geburtstag gekommen?- Du weisst doch,

文档评论(0)

pengyou2017 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档