关联整合模式下汉英植物习语的认知对比分析研究.docVIP

关联整合模式下汉英植物习语的认知对比分析研究.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关联整合模式下汉英植物习语的认知对比研究-汉语言文学 关联整合模式下汉英植物习语的认知对比研究 周京励 陈盈盈 摘要:植物与人类的亲密关系造就了汉英两种语言中丰富的植物习语。关联整合模式是在 “关联理论”与 “概念整合理论”的基础上提出并用以解释隐喻的新框架。本文试图以关联整合模式为视角,探究汉英植物习语的认知过程。经研究发现,汉英植物习语的隐喻认知过程相似,均可用关联整合模式进行阐释,其中存在同质性的植物习语隐喻,亦存在异质性的植物习语隐喻。同质性的原因在于人类一般经验一致性所造成的文化共性,异质性的存在主要在于民族间的文化差异。 关键词 :关联整合模式 植物习语 认知过程 文化差异 一、引言 作为文化载体、语言精华的习语大都形象鲜明且具有隐喻义。汉英语言中存在的大量植物习语在很大程度上都需通过隐喻得以解读。关联理论以动态的语境观来解读隐喻的理解,认为隐喻理解是在适当的认知语境下寻求最佳关联、获取语境效果的一个动态过程。而概念合成是人们进行思维和活动特别是进行创造性思维和活动时的一种认知过程(汪少华,2001: 38)。隐喻并不仅仅是两个概念域之间简单的单向映射,还是多个心智空间中的概念结构相互映射的在线整合过程。关联理论虽对隐喻的认知阐释具有重大的启示,但却停留在理论建设方面。概念整合理论作为一套具体可操作的分析方法,自身也存在一定的不足,但对关联理论却是很好的补充。本文试图在关联整合模式的视角下,探讨汉英植物习语的隐喻认知过程及两种语言中存在的同质性、异质性植物习语隐喻义现象。 二、关联理论与概念整合理论的基本含义 (一)关联理论的基本含义 Sperber和Wilson (1986,1995)提出的统辖人类认知和交际的关联理论(Relevance Theory)认为人类的认知和交际以关联为总则,言语交际过程就是在动态的认知语境中寻求认知努力和认知效果的平衡,以获取最佳语境效果,改善认知环境,进而改善对世界的认识和理解(李丛禾,2003: 26)。该理论从认知语用学的角度对人类言语交际进行研究。关联理论认为,在言语交际过程中,严格意义上的字面表达几乎是不存在的,因为我们的交际目的不是字面意义的真实而是寻求最佳关联(胡平,2010:87)。关联理论提出了一个“明示一推理”的交际模式和两大关联原则——认知原则和交际原则。认知原则是指人类认知倾向于与最大关联相吻合;而交际原则是指每一个明示刺激都应设想为它本身具有最佳关联( Sperber,D.and Wilson,D.1995: 260;转引自胡平.2010: 87)。 (二)概念整合理论的基本含义 概念整合理论(Conceptual Integration)又称为概念合成理论(Conceptual Blending Theory),是由Fauconnier和Turner在心智空间理论(Mental Space Theory)的基础上共同提出的。该理论认为人们之所以能理解言语,是因为人类具有跨越心智空间的联想能力和整合多个空间概念的能力。该理论中的“概念合成”,是指心理空间的合成,而心理空间是指人们进行交谈和思考时为了达到局部理解与行动的目的而构建的概念集(conceptual packet)(Fauconnier Turner,1996: 113;转引自王文斌,2004:6)。在最基本的概念合成网络模式中存在一个四空间模型——两个输入空间( Input I)(Input II),一个合成空间(Blend), 以及一个类指空间(Genericspace)。概念合成富有活力的结构性原则就是部分的跨空间映射、对合成空间进行部分并有选择性的投射,并在合成空间中产生新显结构(王文斌,2004: 7)。合成空间中的信息只有经过组合(composition)、完善(completion),扩展(elaboration)这三个相互关联的过程才能形成新显结构。 概念整合理论对隐喻的阐释主要依赖于源域和目标域之间的跨空间映射。两个输入空间(Input mental spaces)的共有结构及其共有的抽象信息被投射到第三个空间即类指空间(Generic space)里;在这两个输入心理空间的基础上,通过跨空间部分映现、匹配并有选择地投射到第四个空间合成空间(房红梅、严世清,2004: 10)。由此产生新显结构,形成对隐喻的正确阐释与隐喻意义的构建。对隐喻意义的构建如下: 根据图1,我们对“他就是一只猴子”进行隐喻义的分析。首先,两个输入空间的内容分别为“他”以及“猴子”。认知者在两个输入空间里分别提取信息——如“猴子的调皮”“猴子的聪

文档评论(0)

ipad0a + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档