《【英文食谱】Pizza+A+Casa+Spicy+Salsiccia+by+Louiechot》-课件.pptVIP

《【英文食谱】Pizza+A+Casa+Spicy+Salsiccia+by+Louiechot》-课件.ppt

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Salsiccia Pizza A Casa Spicy I got the recipe from: SeriousE Recipe Posted by Adam Kuban Photograph: Adam Kuban PPT by Louiechot 制作pizza上的Casa香辣肉末 Salsiccia Pizza A Casa Spicy This recipe comes to us from Mark Bello of Pizza a Casa, a pizzamaking school and pizza-supply store in New York City. Bello notes that for the final product, you should use coarsely ground pork with a meat-to-fat ratio of 3:1. Par-cooking it first in patty form (rather than loose in the pan) helps it retain juiciness and creates a large mass that you then break up into grape-size chunks for your pizza. Cook to just above pink. The seasoning measurements here are for 1 pound of ground pork. Size them up proportionally if youre making larger batches. 我们从纽约著名的pizza店和pizza制作学校 Pizza a Casa的Mark Bello那里得到了这份食谱。Bello提醒道,要做成最终成品,要使用肥瘦比例为1:3的猪肉粗绞肉。首先做成半成品的肉饼,这样可以保存肉汁,然后再分成大块的肉末放在pizza上。烤至刚刚熟透。 以下的调味料是按照1磅粗绞肉的分量准备的,各位自己做的时候可以据此酌情增减分量。 制作pizza上的Casa香辣肉末 serves?makes enough for 8 to 10 pizzas, active time?15 minutes, total time?15 minutes. 原料分量可以制作8-10块pizza,烹饪时间15分钟,总时间15分钟。 1 teaspoon garlic powder 1茶匙蒜粉 1 pound coarsely ground pork 1磅粗绞肉 1 tablespoon fennel seeds 1汤匙茴香 1 teaspoon sea salt 1茶匙海盐 1 teaspoon crushed red pepper flakes 1茶匙辣椒粉 In a large bowl, mix all ingredients together well. Form into a single 1-inch-thick patty, and par-cook in a skillet over medium-high heat to just above pink, about 2 minutes per side. 在大碗里把原料充分搅匀。做成一个一英寸厚的肉饼。然后在平底锅上用中火煎至略带粉红色。每面约煎2分钟。 Step 1 Break patty into grape-size nuggets, being careful not to make them too small, as the sausage will dry out. Place sausage chunks on top?of the cheese before baking your pizza. 把肉饼弄碎成葡萄大小的肉块,小心点别让肉块变得太碎,否则肉块做好就会太干了。然后在烤pizza之前,把肉块放在芝士上就完成了。 Step 2 coarsely ground 瘦肉和肥肉的比例 meat-to-fat ratio chunk 粗略地研磨 n. 大块;矮胖的人或物 vocabulary Par-cooking: Par-cooking是种特殊的烹饪手法。当我们需要二次加热某样东西的时候,第一次加热不需要将食物烧至全熟,可以用大火将外部烧熟,内部保留一定生度。这样二次加热的时候就可以获得更好的口感。例如本文所制作的肉块其实并未全熟,只是为了之后的Pizza制作提供原料。 Recipe link: Pizza A Casa Spicy Salsiccia Recipe Posted

文档评论(0)

夏天 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档