- 1、本文档共67页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
话题句的汉英对比及互译研究-中国语言文学;语言学及应用语言学专业论文
I
I
摘 要
本研究在汉英双向平行语料库的支持下,运用对比语言学理论和翻译理论, 研究汉英话题句的异同以及互译情况。
本研究把话题分为共指性话题和框架性话题,在这个基础上考察话题句的下 位分类情况及特点并探索汉英话题句的相同点和不同点。研究发现在话题句的分 布上,各个类型存在着不均衡性。在汉语中,话题为动词受事的话题句和时空框 架性话题句占的比例最大,背景框架性话题句和工具类话题句出现的次数较少。 通过对语料分析发现,英语里的话题句类型较少,主要表现为时空框架性、话题 为动词受事以及复指性话题类型的话题句。同时发现,英语中话题作为动词受事 类型的话题句最多,时空框架性次之,复指性话题句出现次数较少。
本研究发现话题有很多特点:话题后面可以带提顿词;话题在很多情况下跟 后面的述题有共指关系;话题句里有且只有一个焦点。通过对比发现,英语话题 句是由移位生成的,而且数量通常只有一个。
在此基础上本文对话题句的汉英互译情况进行研究,发现在汉语话题句英译 的时候采取调整译法占的比例最大;英语话题句在汉译过程中,采用直译和调整 译法的情况最多。在汉英互译过程中,时空框架性话题多采用直译的形式。而其 他类型话题句在译文过程中,采用直译的情况较少,多是采用意译或者其他译法。 这也提示我们在翻译的过程中,既要考虑到情感表达的需要,也要考虑到不同的 语言习惯。
关键词:话题;主语;翻译;对比
II
II
Abstract
This research is done in the support of Chinese-English and English-Chinese corpus. It uses linguistic theory and translation theory to find differences between Chinese and English in topic sentences.
This thesis divides topics into two kinds: the topic of same referring and the topic of framework. It tries to find the lower categories and the differences between Chinese and English. The paper finds that the number of every category is not the same. In Chinese, two categories have a large proportion .They are sentences whose topic is served as the object and topic served as time or address. And the number of the sentences whose topic served as a background or served as a tool is not large. This paper finds that English does not has many categories of topic sentences. And they are mainly the sentences whose topic served as time or address, as object, and the same referring. And the numbers of these three kinds are not the same.
This research finds that topic has many features. We can add modal words to it. And topic can refer the same thing to other part of one sentence. And topic sentence has only one focal point. This paper also finds that topic sentences in English are made by movement. And usually there is only one topic in every topic sentence.
Based on these researches of topic sentence, the thesis conducts a systematical research on the use of translatio
您可能关注的文档
- 环渤海经济圈中心城市服务业竞争力 比较研究-产业经济学专业论文.docx
- 环渤海经济一体化条件下的北京电力需求预测研究-工商管理专业论文.docx
- 环渤海经济圈港口物流园区网络协同研究-企业管理专业论文.docx
- 环渤海经济圈金融业效率与经济发展的耦合关系研究金融学专业论文.docx
- 环渤海经济圈地方政府跨区域合作分析-行政管理专业论文.docx
- 环的Morphic性质研究-应用数学专业论文.docx
- 环的广义稳定秩条件-基础数学专业论文.docx
- 环的零因子图-基础数学专业论文.docx
- 环管内超临界水流动传热实验研究及数值计算-核能科学与工程专业论文.docx
- 环糊精-毛细管区带电泳法手性分离分析苯丙氨酸对映体-生物工程专业论文.docx
- 2025年中国铸管沥青漆喷涂机市场调查研究报告.docx
- 2025至2031年中国聚四氟乙割管料行业投资前景及策略咨询研究报告.docx
- 2025至2031年中国屏蔽箱行业投资前景及策略咨询研究报告.docx
- 2025年中国B级电源电涌保护器市场调查研究报告.docx
- 2025至2031年中国陶瓷印章行业投资前景及策略咨询研究报告.docx
- 2025至2031年中国保冷材料行业投资前景及策略咨询研究报告.docx
- 2025至2031年中国金彩立雕玻璃行业投资前景及策略咨询研究报告.docx
- 2025至2030年中国机箱螺母柱数据监测研究报告.docx
- 2025至2030年中国小GS管装饰头数据监测研究报告.docx
- 2025至2030年中国气动电阻焊机数据监测研究报告.docx
文档评论(0)