网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

关于否定前移.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于否定前移

关于否定是否前移的概述和经典例句 1.在带宾语从句的复合句中,如果主句的谓语动词是think, believe, suppose, expect, guess, fancy, feel, imagine等表示“观点、信念、推测”等心理活动的动词时,否定谓语从句的not往往转移到主句,成为“形式否定主句,意义否定从句”,这种语法现象就叫做否定(前)转移。如:    I don’t think he will come this afternoon.  我认为他今天下午不会来。    I don’t believe I have the pleasure of knowing you. 很遗憾,我并不认识你。    I don’t guess that they have got married.    我猜他们还没有结婚。    I don’t expect they have finished the work..    我料想他们还没有完成工作。    I don’t suppose he will return to his hometown after a few years of study abroad.   我看他在国外学习几年后不会回家乡了。    I don’t feel you should go. 我觉得你不应该去。    I didn’t imagine that Tom would help her.    我猜想汤姆不会帮助她。    2. 主句中的谓语动词若与情态动词或状语连用时,不转移否定。    I can’t believe that they are married.    我真不敢相信他们结婚了。    We can’t believe that he turns an honest penny.  我们不能相信他是用正当手段挣钱。    You mustn’t think he’s an honest person.    你不可以认为他是一个诚实的人。    I didn’t ever suppose that they were happy.    我并不认为他们是幸福的。    但是,在带有can’t和couldn’t的句子中,有时can’t和couldn’t带有否定转移的含义。 如:She can’t seem to do it. (=She seems not to be able to do it.) 她似乎不能做这件事。    注意   动词think, believe, suppose, imagine, expect, feel在下列情况下,否定不转移:   (1) 这些动词跟其他另一个动词一起做并列谓语时,否定不转移。如:    I believe and hope he won’t do that. 我相信并且也希望他将不会那样做。    I feel and admit that we are not foolish. 我觉得并且也承认我们并不愚蠢。    用于疑问句时,否定不转移。如:    Do you think it is not going to rain? 你认为天不会下雨吗?    Don’t you believe that he has done a good thing? 难道你不相信他做了一件好事?    用作插入语时,否定不转移。如:    Li Lei, I think, won’t be angry with you. 我想李蕾不会生你的气。    Tom, I suppose, won’t be against it. 我猜想汤姆不会反对。    Mike, I believe, hasn’t seen the film. 我认为迈克没有看这场电影。    动词前有其他副词修饰时,否定不转移。如:    I really don’t think it’s necessary for us to go there now. 我的确不认为我们有必要去那儿。    I feel strongly that he shouldn’t do such a thing. 我强烈地认为他不应该做那样的事。   (5) 动词为非一般现在时或主语不是第一人称时,否定不转移。    I thought that he wouldn’t come back soon. 我原以为他不会回来得这么快。    She didn’t believe that he became a good boy. 她不相信他变成了一个好孩子。    He thinks that he isn’t fit for the job. 他认为他不适合这件工作。   

文档评论(0)

专注于电脑软件的下载与安装,各种疑难问题的解决,office办公软件的咨询,文档格式转换,音视频下载等等,欢迎各位咨询!

1亿VIP精品文档

相关文档