- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
法国童谣,云雀
篇一:法国儿歌
Au clair de la lune
Au clair de la lune, 在月光之下 Mon ami Pierrot, 我的朋友皮埃尔 Prête-moi ta plume 借我一下你的笔 Pour écrire un mot. 写个字
Ma chandelle est morte, 我的蜡烛灭了 Je nai plus de feu, 我没有火
Ouvre-moi ta porte, 给我开门
Pour lamour de Dieu. 看在上帝份上
Au clair de la lune 在月光之下
Pierrot répondit : 皮埃尔回答:
Je nai pas de plume, 我没有笔
Je suis dans mon lit. 我已在床上了 Va chez la voisine, 去隔壁小妹家吧 Je crois quelle y est, 我想她会有
Car dans sa cuisine 因为她的厨房里 On bat le briquet. 用到打火镰
Au clair de la lune 在月光之下 3 petits coquins 三个小坏蛋
Sautent dans les plumes 在床上蹦
Comme 3 petits vilains 像三个小讨厌鬼 Au lieu de dormir 宁可不睡觉 Les petits lutins 这些淘气的小精灵 Veulent encore rire 还要大笑
Jusqu’au petit matin. 一直到天亮
Au clair de la lune, 在月光之下
je crois qu’il est temps, 我想时间差不多了 De poser sa plume 该停笔
Pour un petit moment. 休息一会儿
Au clair de la lune 在月光之下
Volons vers les cieux 让我们飞向天空 Ecoutons la lune 一起倾听月亮
Et fermons les yeux. 我们闭上眼镜 Ecoutons la lune 一起倾听月亮 Et fermons les yeux … fermons les yeux 我们闭上眼镜
篇二:黑暗童谣
1.《兔子童谣》 大兔子病了,二兔子瞧, 三兔子买药, 四兔子熬, 五兔子死了, 六兔子抬, 七兔子挖坑, 八兔子埋, 九兔子坐在地上哭泣来, 十兔子问它为什么哭? 九兔子说, 五兔子一去不回来!
2.Lizzie Borden
里兹?波顿拿着斧头,砍了爸爸四十下。当她见了自己所做的,接着砍了妈妈四十一下
3.Who killed Cock Robin 知更鸟之死 谁杀了知更鸟? 是我,麻雀说, 用我的弓和箭, 我杀了知更鸟。 谁看见他死去? 是我,苍蝇说, 用我的小眼睛, 我看见他死去。 谁取走他的血? 是我,鱼说, 用我的小碟子, 我取走他的血。
谁为他做寿衣? 是我,甲虫说, 用我的针和线, 我会来做寿衣。 谁来挖坟墓? 是我,猫头鹰说, 用我的凿子铲子, 我会来挖坟墓。 谁来当牧师? 乌鸦说,是我, 用我的小本子, 我会来做牧师。
谁来当执事? 是我,云雀说, 只要不在夜晚, 我就会当执事。
谁来拿火炬? 红雀说,是我, 我立刻把它拿来。 我将会拿火炬。 谁来当主祭? 是我,鸽子说, 我要哀悼挚爱, 我将会当主祭。
谁来抬棺? 是我,鸢说, 如果不走夜路, 我就会来抬棺。
谁来扶棺? 是我们,鹪鹩说, 还有公鸡和母鸡, 我们会来扶棺。 谁来唱赞美诗? 画眉说,是我, 她站在灌木丛上, 我将唱赞美诗。 谁来敲丧钟? 是我,牛说, 因为我能拉牦。 所以,再会了,知更鸟。 空中所有的鸟, 全都叹息哭泣, 当他们听见丧钟, 为可怜的知更鸟响起。 启事 通告所有关系人, 这则启事通知, 下回鸟儿法庭, 将要审判麻雀。
4.When a good King Arthur rule this land
当亚瑟王治理这片土地的时候 他是一位伟大的王 他偷了三袋麦片 为了做一个大布丁 这个王做的布丁 放进许多葡萄干 还放进了一块大奶油 就像我的两个拇指那么大 国王和皇后吃了布丁 身边的贵族们也吃了 那天晚上他们什么也没吃 第二天早上皇后被油煎了
5.Sing a song of six pences
唱一首六便士之歌, 袋子里装满黑麦; 二十四只黑画眉, 被放在派里面烤! 当派被剥开, 画眉开始唱歌; 这是多么棒的 为国王所做的料理
国王待在他的金库里 数着他的财富 皇后在大厅里 吃着面包和蜂蜜 女仆在花园晒衣; 一只黑画眉飞来, 啄走了她的鼻子。
6.Crooked man
有个性格扭曲的男人 走
文档评论(0)