新概念第三册第29课.pptx

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Lesson 29 Funny or Not?Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.?我们觉得一则笑话是否好笑(名词性从句,作主语),很大程度取决于我们是在哪儿长大的。Whether the pop star will come (or not) is not decided.Your?success?will?largely?depend upon?what?you?do?and?how you?do it.??你的成功主要取决于你做的事情和做的方式。The sense of humour is mysteriously bound up with national characteristics. A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.?幽默感与民族(性格) 有着神秘莫测的联系。譬如,法国人听完一则俄国笑话可能 很难发笑。The failure of the housing market?is?bound?up?with the debt crisis.?He has become used to the idea that how he will be judged as prime minister?is bound?up?with what happens in Iraq.?In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.同样的道理(方式/情况),一则可以令英国人笑出泪来的笑话(定从),俄国人听了可能觉得没有什么可笑之处(未发现有趣之处)。fail to do失败;未做成never fail to do?从未做不到 ; 双重否定表示肯定Most funny stories are based on comic situations. In spite of national differences, certain funny situations have a universal appeal. No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin’s early films.?大部分令人发笑的故事都是根据喜剧情节编写的。尽管民族不同,有些滑稽的情节却能产生普遍的效果。比如说,不管你生活在哪里,你看查理.卓别林的早期电影 很难不发笑。be based on/upon… 基于…in spite of (= despite of 不管)comic?喜剧的 comic bookcomedy 喜剧 silent comediescomedian 喜剧演员clown 小丑tragic adj. 悲剧的 tragedy n.悲剧universal adj.普遍的?universal agent n.全权代理人 universal time n.(= Greenwich Time)世界时间,格林尼治时universal wheel n.万向轮universality n.普遍性, 一般性, 多方面性, 广泛性universally adv.普遍地, 全体地, 到处However, a new type of humour, which stems largely from the U.S., has recently come into fashion. 然而,近来一种新式幽默 流行了起来,这种幽默主要来自美国。stem vi.[美]起源, 发生 n.植物的茎, 干, 花梗, 叶柄stems from=spring from起源于= come from 出身于, 由...引起= arise from 由...而引起, 由...而产生= originate from 由某人发起(首创)come into fashion = become famouscome into power (开始)掌权, 上台come into being 使产生, 使出现, 建立, 成立It is called ‘sick humour. Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accide

文档评论(0)

开心果 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档