- 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
- 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
- 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
译本序
一
法国文学史上有两位著名的仲马:一位是本书和 《三个火枪手》的
( )
作者大仲马 — 。同欧仁·苏一样,大仲马是十九世纪上半期
1802 1870
法国浪漫主义文学潮流中另一个类型的杰出作家,他在当时报刊连载通
俗小说的高潮中,用浪漫主义的精神和方法,创作了故事生动、情节曲
折、处处引人入胜的长篇小说,把这种文学体裁发展到了前所未有的新
水平、新境界。另一位是《茶花女》的作者小仲马( )
— ,他是
1824 1895
法国戏剧由浪漫主义向现实主义过渡期间的重要作家;他是大仲马的私
生子,当他把小说《茶花女》改编成剧本首演成功时,曾电告其父:
“就像当初我看到你的一部作品首演时获得的成功一样。”大仲马回电
道:“亲爱的孩子,我最好的作品就是你。”
这里且说大仲马。一八〇二年七月二十四日,大仲马诞生于法国北
部的维莱 科特雷镇。他的父亲曾是拿破仑手下的陆军少将,母亲是科
特雷镇上一家旅馆的老板的女儿。大仲马才四岁,父亲就离开了人间,
因此他在幼年、少年以至青年时代始终生活在穷困之中。大仲马的母亲
希望儿子能学得一技之长,节衣缩食为他请了小提琴教师,但他学不下
去;后来母亲又要他去神学院就职,他也安不下心来。然而他是个有天
赋的孩子,而且有他自己的抱负。一次偶然的机会,他跟撞球店老板赌
输赢,结果赢了九十法郎,他把这笔钱用作到巴黎去的旅费,开始了他
1
的新生涯。到巴黎以后,他凭借父亲的人事关系,在奥尔良公爵的私人
秘书处寻到了个抄抄写写的差事。与此同时,他狂吞乱咽般地大量读
书,广泛涉猎了文学、历史、哲学和自然科学等知识领域,为日后的多
产创作奠定了基础。看了伦敦的剧团在巴黎演出的莎士比亚戏剧以后,
他激动不已地感到 “精神上受到强烈的震动”。他花了五个星期写出了
第一个剧本《克里斯蒂娜》,而且得到了内行人的好评。但由于一个演
惯了古典主义剧目的名演员的阻挠,剧本未能如期上演。现在我们熟知
的《亨利三世及其宫廷》,是大仲马写的第二个剧本。这个剧本之所以
负有盛名,一则由于作品充分显示了作者卓越的才华,二则由于它是法
国第一部突破古典主义传统的浪漫主义戏剧。经过很有戏剧性的一番周
折以后,这个批判封建专制主义的剧本终于在古典主义固守的堡垒——
法兰西剧院上演并取得了空前的成功。它上演的时间,比雨果的《欧那
尼》还早一年,不仅开创了历史剧这个新的文学领域,而且体现了一些
浪漫主义戏剧的创作原则,这正是大仲马在法国文学发展史上的一个伟
大功绩。
一八三〇年七月,大仲马投入了推翻波旁王朝的战斗,不仅参加巷
战,而且独自把三千五百公斤炸药从尚松运到巴黎,奥尔良公爵接见了
他。前者不久成了国王,但并未采纳他的建议,还嘲笑他道:“把政治
这个行当留给国王和部长们吧,你是一个诗人,还是去做你的诗吧!
”
后来他参加了以共和观点著称的炮兵部队,并在历史剧《拿破仑·波拿
巴》的序言中公开了他与国王的分歧。这下他就闯下了大祸,因此被指
控为共和主义者,于是被逼经常到瑞士、意大利等地去旅行,看来他不
光是到国外去游山玩水,其中也还有着“避风头”的苦衷。但他毕竟是
带着戏剧家的心和眼睛踏上旅途的,一路上难免会有意识地观察风俗人
情,收集奇闻轶事,甚至深更半夜也会到教堂里去听故事。凡此都在有
意无意之间为日后的小说创作作了充分的准备。
三十年代初,法国报刊大量增加,为了适应读者的需要,往往开辟
文学专栏,连载的通俗小说便应运而生。大仲马是喜欢司各特的。他仔
细钻研了司各特的历史小说及其特色后,便运用自己编织故事的神妙技
巧和丰富充沛的想象力,从历史上取材,写了不少通俗而引人入胜的长
篇小说,在报刊上连载,成为当时法国首屈一指的通俗小说专栏作家。
文档评论(0)