明湖居听书ppt.pptVIP

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
既非一个寒儒,科举落第泄胸中积愤于笔端,又不是破落了的豪门子弟,寄居荒村寒舍,多年孜孜苦写,追怀昔日的过眼烟云。他写《老残游记》,十分偶然,十分潇洒,兴到即写,写了即放,断断续续,时而为之,却不料因此而成佳作。他所著《老残游记》备受世人赞誉,是十大古典白话长篇小说之一,又是中国四大讽刺小说之一。    《荷塘月色》 微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。 后退 后退 后退 * * * * 刘鹗 刘鹗 49岁(1905)于北京 刘 鹗(铁云) 刘鹗(公元1857——1909年),字铁云,原名孟鹏,是晚清光绪年间的传奇人物。祖籍江苏丹徒,1857年10月18日生于江苏六合;1909年8月23日去世于新疆迪化(今乌鲁木齐)。他出身道台公子,经过商,行过医,治过黄河,做过小官,又长时期担任洋务买办,生活豪侈,手面阔绰,从不曾想到要写小说。 《老残游记》最早版本的封面、封里及插图 《老残游记》写一个江湖医生在各地的见闻和活动。揭露了清末吏治黑暗,涂炭生灵的社会现实,鲁迅先生评论:“言人所未尝言”、“叙事状物,时有可观”,并把它列为晚清四大谴责小说之一。 刘鹗 《老残游记》 李伯元 《官场现行记》 吴趼人 《二十年目睹之怪现状》 曾朴 《孽海花》 刘鹗 注音: 弦 疙瘩 抓髻 镶滚 羯鼓 遽 千仞 骋 周匝 花坞 缭乱 伏贴 透辟 解词: 轮指 观止 千仞 于我心有戚戚焉 抑扬顿挫 鸦雀无声 秀而不媚 清而不寒 余音绕梁 三日不绝 时间: 地点: 人物: 事件: 次日九点钟以后 明湖居 老残、众多听众、艺人、歌女(黑妞、白妞) 听书(唱书) 听书前 十点钟 台上: 台下: 十一点钟 台上: 台下: 空洞无人,设备简陋 拥挤热闹 仍空洞无人 更拥挤热闹 听书时 十二半点钟 台上: 台下: 弹罢数 分钟 台上: 台下: 男人(丑陋、弹曲、动心) 叫好不绝 黑妞姑娘(十六七岁)清脆婉转,百变不穷 老残感觉:以为观止。两人对话:白妞更好 正热闹时 台上: 白妞姑娘(十八九岁)─ 无比奇妙??? 精彩绝妙 台下: 鸦雀无声─暗暗叫绝─轰然雷动 听书后: 台下: 少年盛赞白妞,众人交口称是 闹声稍定 衬托手法的运用 画家画月,往往要在月亮周围渲染夜空和烟云 ,着意于月而泼墨于云,这叫 .作家在描绘主要人物时也往往先描写其周围的人物、情景或人物的评论感受。 烘云托月 烘托手法 场景烘托 人物烘托 评价烘托 效应烘托 早、多、静 琴师、黑妞 典型观众、梦湘先生 静、动 正面描写 出场: 外貌、动作、神态描写 演唱 开始 发展 跌宕 高潮 结束 初不甚大 越唱越高 陡然一落 忽又扬起 人弦俱寂 正面: “一桌、一椅、一扇、一尺而已 侧面:“伸颈、侧目、微笑、 默叹”、“无不变色离席、奋袖出臂、两股战战” 《口技》描写说唱技艺的语段 有关“通感”的知识: 钱钟书《谈艺录》:在日常经验里, 视觉、听觉、触觉、嗅觉等往往可以 打通或交通。 譬如我们说“光亮”, 也说“响亮”,把形容光辉的“亮”转移 到声响上面,就仿佛视觉和听觉在这 一点上不分彼此。在视觉里仿佛有听 觉的感受,在听觉里仿佛有嗅觉的感 受,这些就是“通感”。 摘自《互文·通感·博喻》 “通感”也叫“移觉”: “移觉就是人们在描述客观事物时, 用形象的语言是感觉转移,把人们 某个感官上的感觉移植到另一个感 官上,凭借感受相通,互相映照, 以收到启发读者联想,体味余韵, 用来渲染并深化诗文意境的积极 修辞方式。 摘自《关于“移觉”修辞格》    比如鲁迅先生在《纪念刘和珍君》中 写道:“我将深味这非人类的浓黑的悲 凉。”“浓黑”本是客观存在的能作用于 视觉器官的现象,鲁迅先生用来形容 主观感觉——“悲凉”,通过这感觉的 交通,就更确切地刻画出旧社会的极 度黑暗,深化了文章的意境。 像熨斗熨过 听觉、触觉 像吃了人参果 听觉、味觉 像一线钢丝抛入天际 听觉、视觉 如由傲来峰攀登泰山 听觉、感觉 如一条飞蛇在黄山 听觉、视觉 像放那东洋烟火 听觉、视觉 后退 后退 后退 后退 * * 后退 后退 后退 后退 后退 后退 后退 后退 后退 * *

您可能关注的文档

文档评论(0)

baoyue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档