网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

上海外国语大学美国文学课件:chapter 15.ppt

  1. 1、本文档共44页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
James Baldwin James Arthur Baldwin was born in Harlem, New York City, Aug. 2, 1924 and died on Nov. 30, 1987. He offered a vital literary voice during the era of civil rights activism in the 1950s and 60s. The eldest of nine children, his stepfather was a minister. At age 14, Baldwin became a preacher at the small Fireside Pentecostal Church in Harlem. After he graduated from high school, he moved to Greenwich Village. In the early 1940s, he transferred his faith from religion to literature. Critics, however, note the impassioned cadences调子 of Black churches are still evident in his writing. Go Tell It on the Mountain (1953), his first novel, is a partially autobiographical account of his youth. His essay collections [Notes of a Native Son (1955), Nobody Knows My Name (1961), and The Fire Next Time (1963)] were influential in informing a large white audience. From 1948, Baldwin made his home primarily in the south of France, but often returned to the USA to lecture or teach. In 1957, he began spending half of each year in New York City. His novels include Giovannis Room (1956), about a white American expatriate who must come to terms with his homosexuality, and Another Country (1962), about racial and gay sexual tensions among New York intellectuals. His inclusion of gay themes resulted in a lot of savage criticism from the Black community. Backward Forward * * Chapter Fifteen: The Twentieth-Century Black Writer I.????Social Background Black American literature has to be considered separately for the reason that it is all tied up with the bitter experience of the Black people. Because of the opprobrious (粗野的,无礼的) association the term “negro” had acquired through its southern use----more generally in the common derogatory variant “nigger” ----most Afro-Americans after emancipation much preferred the term “colored”. This was particularly true of the many freed men and women whose color ranged from dark brown to light tan (棕褐色的) or “high yellow”, indicating the

文档评论(0)

ormition + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档