文言文句子的翻译技巧.pptx

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中考文言文复习专题——句子翻译学习目标1、了解文言文翻译的基本原则和掌握几种实用的方法。2、运用方法翻译课内外文言文句子。读下面的文言句子,给老师的翻译找错误1、且欲与常马等不可得,安求其能千里也?《马说》 翻译:况且想要和平常的马等同不可以得到,怎么能让它跑千里呢?2、主人日再食。《送东阳马生序》 翻译:主人一天吃两顿饭。文言文翻译的基本原则:“信”,翻译要准确无误,忠于原文。“达”,就是通顺畅达,使译文符合现代汉语习惯,没有语病。“雅”,有一定的文采,用词造句比较讲究,优美自然。文言文翻译的基本方法: 留 删 换 调 补一、留——表示时间、地点、人名、官职等专用名称可直接保留在译文中。1、太守谓谁?庐陵欧阳修也。译:太守是谁呢?他就是庐陵郡的欧阳修。2、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡译:庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做郡守。练习一1、明道中,从先人还家。《伤仲永》 明道(宋仁宗赵祯年号)年间,我随先父回到家乡。2、侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等。《出师表》 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等3、陈胜者,阳城人也。《陈涉世家》 陈胜是阳城人二、删——句中无实在意义的虚词,可舍去不译。1、夫战,勇气也。译:作战,靠的是勇气。2、寒暑易节,始一反焉。译:冬夏换季,才往返一次。?练习二1、辍耕之垄上,怅恨久之。《陈涉世家》(他)停止工作走到田边高地上休息,因失望而叹恨了很久。2、公将鼓之。《曹刿论战》 鲁庄公就要击鼓进军。三、换 将文言词语替换成与它意义相同或相当的现代汉语词语。(单音词——双音词,古义——今义,通假字——本字,词类活用词——活用后的词)例:1、率妻子邑人来此绝境。 错误译文:率领妻子来到这走投无路的地方。? 正确译文:率领妻子儿女来到这与世隔绝的地方。 2、属予作文以记之。 错误译文:用属于我的作文记这件事。? 正确译文:(他)嘱咐我写这篇文章来记叙这件事。 3、将军身被坚执锐。 错误译文:将军身穿铁甲,手拿武器。 正确译文:将军穿着铁甲,手拿武器亲自上阵。练习三1、以是人多以书假余,余因得遍观群书。《送东阳马生序》 因此人家大多愿意把书借给我,我于是能够广泛阅读各种书籍。2、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。《送东阳马生序》我站立陪侍在他的身边,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教他。四、 调??调整语序。文言文中的一些特殊句式,翻译时要根据现代汉语的语法规律调整语序。例如:1.甚矣!汝之不惠。(《愚公移山》主谓倒装)(汝之不惠甚矣!)你太不聪明了!2.何以战?(《曹刿论战》宾语前置)(以何战?)您凭什么条件跟齐国作战?3.每假借于藏书之家。(《送东阳马生序》状语后置)(每于藏书之家假借。)常常向有藏书的人家去借。4.马之千里者。(《马说》定语后置)(千里之马)日行千里的马练习四1、每自比于管仲、乐(yuè)毅,时人莫之许也。《隆中对》(莫许之。)常常把自己跟管仲、乐毅相比,当时人们不承认他有这种才能。2、孤不度德量力,欲信(shēn)大义于天下。(欲于天下信大义。)我没有衡量(自己的)德行(能否服人),估计(自己的)力量(能否胜人),想在天下伸张正义。五、补?增补词语或句子成分。?1.文言词语单音节词要补充为相应的双音节词。例如: 夫大国,难测也,惧有伏焉。(《曹刿论战》) 2.句子成分的省略是文言文里常见的现象。翻译时作必要的 补充,力求明白确切地表达原意。例如: 见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。(《桃花源记》) 3.有些句子,没有省略什么词语或句子成分,只是为了句意的 连贯,要增补一些词语,表意才通顺明白。例如: 是亦不可以已乎?此之谓失其本心。(《鱼我所欲也》)练习五1、问其姓氏,是金陵人,客此。《湖心亭看雪》(客于此,于此客)问他们的姓氏,(得知他们)是金陵人,在此地客居。2、虽千里不敢易也,岂直五百里哉?《唐雎不辱使命》即使是(方圆)千里(的土地)也不敢交换,何况只用五百里(的土地来交换)呢?3、一鼓作气,再而衰,三而竭。(齐军)第一次击鼓(能够)振作士气,第二次(击鼓),(士气就)减弱了,第三次击鼓,(士气就)枯竭了。总结1、通读全文,领会大意。2、斟酌字义,揣摩语气。3、方法通变,合情合理。4、翻译完毕,检查仔细。

文档评论(0)

xxj1658888 + 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年04月12日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档