网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

系统功能语言学视角下的翻译研究.ppt

  1. 1、本文档共62页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
“A formal correspondent, on the other hand, is any TL category (unit, class, structure, element of structure, etc.) which can be said to occupy, as nearly as possible, the ‘same’ place in the ‘economy’ of the TL as the given SL category occupies in the SL.” 穆雷. 评卡特福德的《翻译的语言学理论》[J] 《外语教学》1990 (2):37 林克难. 重新认识卡特福德翻译理论 [J] 《天津外国语学院学报》 2001(1) 刘文华 梁燕.卡特福德翻译等值论中的翻译的转移及对语言教学的启示 [J] 《鞍山师范学院学报》 2004(3) 范祥涛. 从卡特福德到翻译规律的探讨 --兼论语料库翻译研究的意义[J] 《外语研究》 2006(2) 孙乃荣 王秀娟.《语言学翻译理论》评介[J].《安徽工业大学学报》 2006(6) 4.2 Approach by Hatim Mason Hatim Mason (1990) takes a functional discourse approach Register analysis Discourse structure Texture Text type Context Intertextuality and intentionality 4.3 Bell’s approach Bell (1991) focuses on elements in communication What? Why? When? How? Where? Who? 4.4 Baker’s approach Baker (1992) focuses on “equivalence”: Equivalence at word level Equivalence above word level Grammatical equivalence Textual equivalence Pragmatic equivalence 5 SFL approach revisited Revisiting the Systemic Functional Linguistics approach to translation studies 5.1 Basic assumptions A translated text is different from the original text in terms of context of co-text, context of situation and context of culture. A functional linguistics approach to the analysis of a translated text is a functional linguistics study of the text and its context. 5.2 A functional view of language Language as meaning-potential Choices of language are meaningful in relation to the system of choices available (what could have been said but was not) Language as metafunctional Ideational Interpersonal Textual Language as multi-stratal (Discourse) Semantics Lexicogrammar Phonology / Graphology The traffic light system Stop Slow down RED Go AMBER GREEN Meaning (is realized by) Form Language as meaning-potential He is my father/dad. 父亲。 他是我 爸爸。 老窦。 Meaning as metafunctiona

文档评论(0)

微微 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档