商务日语报刊文章选读课件王正春主编 ISBN9787811343243第12课.pptVIP

商务日语报刊文章选读课件王正春主编 ISBN9787811343243第12课.ppt

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
   第十二課 家計と企業両輪に配慮を) 豆知識: カネ余り 「『カネ余り』というと“世の中に出回っているお金の量が増えていること”と思うかもしれませんが、必ずしもそうではありません。そもそも世の中に出回っているお金の総量は、世界的な市場拡大とともに少しずつ増えているのです。ところが、実際の市場拡大のペースを超える勢いで、世の中に流通しているお金の総量が増えることがある。これが『カネ余り』なんです。専門的にはこれを『実体経済とマネーサプライに乖離』が起こり、『過剰流動性が発生している』と言います」(みずほ総合研究所チーフエコノミスト 岩本洋氏) 豆知識: カネ余り では、何が原因でその「過剰ナントカ」が起こっちゃうんでしょうか? 「主な原因として、日欧米の金融当局による金融緩和、産油国の余剰マネーの増加、基軸通貨国であるアメリカの貿易赤字などが挙げられます。アメリカの貿易赤字の膨張は、反対に中国など貿易相手国の外貨準備の急増につながり、世界的な『カネ余り』を引き起こしているのです」(岩本氏) ほかにも細かい条件があるようですが、どうやら、モノに比べてお金の価値が低くなっている現象が「カネ余り」なのだといえそうです。 豆知識:サブプライムローン アメリカの金融機関が、過去に破産したり、担保を差し押さえられたりなどした比較的信用力の低い人に貸し出す住宅ローン。優遇金利を「プライム」ということに対して、その補助的なローンということから「サブ」が付けられている。通常のローンと比べて審査基準はゆるいが、金利は高い。現在では住宅ローンを借りる人の15%がこれを利用しているという。最初の数年は金利を低く設定した商品が多く、たとえば30年ローンの場合、当初2年間は低い金利が固定されているが、3年目以降は10%以上の金利を支払う場合が少なくない。 豆知識:日本経団連 2002年5月に経済団体連合会(以下「経団連」)と日本経営者団体連盟(以下「日経連」)が統合して発足した。略称は日本経団連(にっぽんけいだんれん)、または経団連。有力企業が多く加盟しているため、その利害が社会問題に対する見解や主張に反映されている。自民党や民主党に政治献金を行い、政界?経済界に大きな影響力を持った組織と言われている。 豆知識: 石油ショック 1973年に起こった中東戦争によって、石油産出国が石油価格の引き上げを行い、石油及び石油関連商品の不足?価格高騰した経済的な影響。これにより世界各国の経済状況が不安定なものとなった。 78年のイラン革命による石油危機を第2次オイル?ショックと呼ぶ。 単語1:盛り込む(もりこむ③)他五 【意味1】盛って中に入れる。 【用例】 重箱に料理を盛り込む。 地元但馬の食材をふんだんに盛り込ん だ。 単語1:便乗(びんじょう◎)名 ?自サ 【意味1】他人の乗り物に、ついでに乗せてもらうこと。 【用例】 友人の車に便乗して行ったのだ。 トラックに便乗させてもらえばいいですが。 文法1:動詞の原形+べきではない/ べからず 【意味】: 「~べきではない/~べからず」は「~べきだ/~べし」(→文型 382)に対応する否定表現で、「~てはならない」と同じ禁止の意味を表します。いずれも個人的な判断ではなく、社会通念上許されないという判断です。 文法2:動詞:[ない]形 +ずに 【意味1】:「~ず」は「~ない」に相当する古語で、 「ずに」は現代語の「~ないで」に相当する 。 【用例】: 1.彼は脇目もふらずに、研究に打ち込んでいる。 2.以前つき合っていた彼女からの電話だろ?冷たいこと言わずに、話だけでも聞いてやれよ。 3.よくもあんなに休まずに仕事ができるな。 文法2:動詞の連用形+てこそ 【意味1】:「~てこそ」は「~という条件が満たされれば~が可能だが、その条件がなければ不可能だ」という強い表現で、後件で話者の判断を表します。会話中の「~てこそはじめて」は、それを更に強調した表現です。 * * その結果、返済が滞る人が増えて不良債権化する傾向が強くなっている。これまで表面化しなかったのは購入した住宅の価格の値上がりが続き、借り手は住宅の価格上昇分を担保にして普通の住宅ローンである「プライムローン」に借り換えることができていたが、価格の伸びが止まってこの手法が使えなくなり不良債権化。これがアメリカの株価暴落も引き起こすこととなった。 【意味1】計画や考えなどのあるまとまりの中に、いろいろなものを一緒に入れる。 【用例】 ご夕食は春の味覚をたっぷりと盛り込ん 種々のアイデアを―?んだ製品 【意味1】巧みに機会をとらえて利用すること。 【用例】 実際は何の繋がりもないのに「原油の高騰につき」とか「郵政民営化につ

您可能关注的文档

文档评论(0)

开心农场 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档