英汉汉英口译基础教程课件孙亚主编 ISBN9787811344998 正文Unit 6.pptVIP

英汉汉英口译基础教程课件孙亚主编 ISBN9787811344998 正文Unit 6.ppt

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉汉英口译基础教程 Unit 6 Diplomatic Exchange A. Individual Work: Presentation Topic: If I were the Ambassador to…. Brainstorming clues: embassy, diplomat, independent foreign policy of peace, communication, exchange, dialogue, hegemonism, international political and economic order… B. Group work: Reading and Discussion 1. What’s the purpose of making the independent foreign policy of peace? 2. How is China’s independent foreign policy of peace made? C. Group work: Four-cornered Dialogue Interpretation Difficult Sentences 我们希望此访能增进两国人民之间的友谊,拓展两国在各领域的互利友好合作,推动中印战略合作伙伴关系长期稳定、健康发展。 We hope the visit can enhance the friendship between the two peoples, expand mutually-beneficial and friendly cooperation of the two countries, and promote the long-term stable and healthy development of China-India strategic partnership of cooperation. 杨洁篪外长此次访非的目的是增进相互了解,加深传统友谊,扩大互利合作,推动落实中非合作论坛北京峰会成果,共同推进中非新型战略合作伙伴关系向前发展。 Foreign Minister Yang Jiechi’s visit is to enhance mutual understanding, deepen traditional friendship, expand mutually-beneficial cooperation and implement the achievements of the Beijing Summit of the Forum of China-Africa Cooperation so as to press ahead with the new type of China-Africa Strategic Partnership of Cooperation. D. Pair Work: Note-taking and Interpretation Text one Note-taking Both sides reached broad consensus on further expanding exchanges and cooperation in all areas and deepening China-Greece comprehensive strategic partnership. Since the establishment of bilateral comprehensive strategic partnership, the Sino-Greek relationship has entered a new development stage with frequent high-level exchanges and mutual political trust. D. Pair Work: Note-taking and Interpretation Text one Note-taking Hu spoke highly of the Greek government’s long-standing adherence to the one-China policy and its precious support to China on “Taiwan independence” and “Tibet independence”. The relations between the two countries have made positive headway based on sin

文档评论(0)

带头大哥 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档