商务翻译英译汉课件潘惠霞主编 9787 81134 759 3英译汉 Unit 4.pptVIP

商务翻译英译汉课件潘惠霞主编 9787 81134 759 3英译汉 Unit 4.ppt

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【Translation】 Microsoft founder Bill Gates has recovered his spot at the top of the US money heap, displacing investor Warren Buffett as America’s richest person, Forbes magazine’s latest list reveals. With 57 billion dollars net worth Gates again leads the list of 400 richest individuals in the world’s wealthiest country. He displaced Buffett who briefly held the position this year but who has seen his Berkshire Hathaway investment group’s shares slip 15 percent since February and is now worth 50 billion. According to Forbes, whose list was published late Wednesday, the golden 400 have 1.3 billion dollars net worth or more. However, their combined net worth rose only 30 billion dollars, or two percent, to 1.57 trillion dollars. Forbes said that rising oil and dizzy art prices fuelled the entry of 31 new members into the ultra-rich club and the return of eight previous members. Meanwhile, turmoil on the stock and housing markets saw 33 others drop off the list, including the former head of the troubled insurance giant AIG, Maurice Greenberg, and a former head of the online auction site eBay, Margaret Whitman. About two thirds of the list are self-made billionaires and just over 10 percent are women, led by television star Oprah Winfrey whose fortune rose 200 million dollars to 2.7 billion dollars. 【Version for Reference】 《福布斯》美国富豪榜: 盖茨归来 《福布斯》杂志日前发布必威体育精装版美国富豪榜,微软集团创始人比尔·盖茨取代“股神”沃伦·巴菲特,重夺首富桂冠。 在这份全球最富国家的“400大富豪榜”上,盖茨以570亿美元的净资产荣登榜首。 今年早些时候,首富交椅一度为巴菲特占据,不过他所持有的波克夏·哈萨威公司的股票的价值自今年2月以来跌了15%,目前仅值500亿美元。 据《福布斯》介绍,今年上榜的400位富豪净资产至少达13亿美元。然而,今年400位富豪的总资产达1.57万亿美元,较之去年仅增300亿美元,增幅仅为2%。《福布斯》于本周三晚些时候发布了该榜。 《福布斯》称,油价上涨和工艺品价格的走高让31位新富首次跻身该榜,曾经上榜的八位富豪也趁势回归。 同时,股市的动荡和房地产市场的不景气让33位富豪跌出榜单,其中包括濒临破产的保险业巨头AIG(美国国际集团)前总裁莫里斯·格林伯格和在线拍卖网站eBay前总裁玛格丽特·惠特曼。 榜上约三分之二的富豪靠白手起家,此外,女富豪所占比例超过10%,其中电视脱口秀“名嘴”奥普拉·温芙瑞的个人财富从2亿美元增至27亿美元,成为榜上最富的女性。 【Tips for Translation】 翻译的方法(一)——具体化与抽象化 英语或以物质名词取代抽象名词,或以人的某种表情或动作揭示人的内心世界,或寓深刻哲理于栩栩的形象之中,诸如此类的以“实

文档评论(0)

开心农场 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档