实用经贸汉英课件英汉口译 董晓波ISBN 9787566308207 PPTUnit 3.ppt

实用经贸汉英课件英汉口译 董晓波ISBN 9787566308207 PPTUnit 3.ppt

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit?3 商务会谈与谈判Business?Interviews and Negotiations?; Background Reading; 6.coincide , vi. 一致,符合;同时发生 7.dictate , vt. 命令;口述;使听写vi. 口述;听写 8.tactic ,n. 策略,战略 9.indemnities n. 赔偿(indemnity的复数);保障 10.destabilize,vt. 使动摇 11.appease,vt. 使平息;使满足;使和缓;对…让步 12.envisage , vt. 正视,面对;想像 13.at stake 危如累卵;处于危险中;在紧要关头 14.menace ,n. 威胁;恐吓vi. 恐吓;进行威胁; A Quick Lesson to be Good at Business Negotiation;Preparation; Negotiating Techniques; End of the Negotiation;balance of powers(权力制衡原则) BATNA or the best alternative to a negotiated agreement (达成谈判协议的最佳选择方案);重点词汇 Vocabulary preview;C.I.f. Seattle 西雅图 到岸价 调整价格 adjust the prices bulk (需求量)很大;句子精炼 Sentence in Focus;很高兴见到您,哈德逊先生!请坐!我向您介绍一下我公司的情况及产品 I am very pleased to meet you, Mr. Hudson. Please sit down and allow me to introduce our company and its products. Thank you! I have read your brochure and am very impressed by your scope of business, especially the machinery tools you manufacture. I believe my customers will like your new products. 谢谢。我已看过贵公司的宣传小册子,贵公司的经营范围,特别是贵公司生 产的机床品种,已给我留下了极为深刻的印象。我相信我的顾客一定会喜欢你们的新产品。;您对我们产品感兴趣,我很高兴。不过我们的宣传小册子仅仅介绍了我 公司生产的一小部分机床。您可以进来看看我们的展品。 I am glad that you are interested in our products. Actually our brochure shows just a fraction of our machine tools. You may come in and take a look at our exhibits in the show-room, if you please. Sure. Your exhibits are very attractive, though the workmanship is not so desirable. If you don’t mind, I’d like to make an inquiry. Here’s my list of interested machine tools. Id like to hear your lowest quotations C.I.f. Seattle. 好的。贵公司的产品颇有吸引力,当然产品的工艺还是不尽如人意。我是否 可以向你询价。这份单子上列出了我感兴趣的机床。我希望您报一下西雅图 到岸价的最低报价。;谢谢您的询价。您单子上所列的机床我们都有。这是我方的美国太平洋 沿岸城市到岸价的价目单。我们还可以根据您所想要的数量调整价格。 Thank you for your inquiry. We can supply you with all the required tools on the list. Here’s my C.I.F US Pacific Coastal City price list. We may adjust the prices according to the quantity you want. Well, Mr. Chen, your prices are not comp

文档评论(0)

带头大哥 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档