商务英语阅读上册课件第二版国晓立 周树玲ISBN 9787566300270 unit 7.ppt

商务英语阅读上册课件第二版国晓立 周树玲ISBN 9787566300270 unit 7.ppt

  1. 1、本文档共72页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit Seven Teaching Objectives 了解耐克的首席执行官奈特的生平 了解耐克品牌的创立过程 了解耐克公司不同寻常的品牌营销策略 Teaching Emphases launching of a business unconventional strategies endorse cultural icon ambition Content Text Fast Reading I Fast Reading II TEXT The Force Behind the Nike Empire Pre-reading questions Who is the force behind the Nike empire and what is he like? How did he start up his business of Nike? Language points portray ----v. to depict or describe in words; make a picture of 用语言描绘或描述;给…做画 e.g. The book portrays the life of an actor.? 这本书描述了一个演员的一生。 The picture portrays a beautiful sunset.? 这幅画描绘了落日美景。 Language points rank ----v. take or have a position relative to others 排列,列于 e.g. This tennis player ranked third in the world. 这位网球运动员排名世界第三。 I rank her among the countrys best writers. 我认为她可属全国最优秀作家之列。 Language points Forbes 作为全球著名的出版及媒体集团,福布斯集团(Forbes Inc.)首开美国商业新闻的先河,距今已有90年的历史。其旗舰刊物《福布斯》杂志,是美国最早的大型商业杂志,也是全球最为著名的财经出版物之一。其全球版的发行量达100万份,在全球拥有近500万高层次的商界读者。《福布斯》杂志,双周刊杂志,每期刊登60多篇对公司和公司经营者的评论性文章,着重于描写企业精英的思维方式,其前瞻性报道为企业高层决策者引导投资方向,提供商业机会,被誉为“美国经济的晴雨表”。其创制的“富豪排行榜”每年都能吸引全球的目光,而各界名流也以上《福布斯》排行榜为荣。名单每年的变化,反映了产业的变迁和个人的兴衰起伏。可以说,《福布斯》是世界经济的一个缩影。 Language points launch ----v. set up or found 开办,创办 e.g. launch a new enterprise 创办一个新企业 launch a career 开创一项事业 Language points enlist ----v. to join the military 入伍,参军 e.g. enlist in the army 参军 He enlisted as a soldier in the army as soon as he was old enough. 他年龄一到就入伍当兵了. Language points acquiesce -----v. to agree or express agreement 默许,勉强同意 e.g. Her parents will never acquiesce in such an unsuitable marriage. 她的父母决不会答应这门不相宜的婚事。 We acquiesced in his resignation. 我们默许了他的辞职。 Language points enamored ---- adj. marked by foolish or unreasoning fondness 倾心的,被迷住的 e.g. He is enamored of stamp col

文档评论(0)

开心农场 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档