- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
I. About the letters: (A) This is a friendly letter acknowledging receipt of the first order sent by the buyer. As this is a new client, the seller make their trade terms clear and promise that the order will be executed promptly and satisfactorily provided these terms are accepted. (B) This letter is from the seller to the buyer, confirming the transaction of 1,000 metric tons of Copper Concentrates. II. Additional Notes: 1. presentation n. 提示 According to the terms agreed upon, we have drawn on you at sight against this shipment through Bank of China here. We ask you to honor/meet/protect the draft upon presentation. 根据双方同意的条款,我们已开具了这批船货的即期汇票,通过此处中国银行转去,请见票即付。 Kindly give our draft due honour upon presentation to you from your bankers. 当你方银行向你们提示我们的汇票时,请予以兑付。 Our acceptances will be honoured at T Bank on presentation. 经我承兑的汇票,向T银行提示即可兑现。 present v. 提示 The shipping documents will be presented to you by Midland Bank of your city against your accepting our 3 months’ draft for €2,300. 你方承兑了我方金额为2,300英镑、见票3个月付款的汇票后,你处米兰银行就会把装船单据交付你们。 2. confident adj. 确信的;有信心的 confidence n. 信心;把握 1) to be/feel confident of… / to be/feel confident that… 2) to have confidence in… / to have confidence that… We are confident of persuading our customer to place a trial order. 我方有把握说服客户试订。 We feel confident that we can push the sale of your products in this market. 我们确信在此市场推销你方产品。 We have full confidence in the quality of your goods. 我方对你们产品的质量有十足把握。 3. draw up 草拟 We expect to have the agreement drawn up in a day or two for approval. 我们希望在一两天内收到草拟的协议以便批准。 4. submit vt. 提出;呈交 You are expected to submit to us your annual sales program, i.e. an estimated amount or turnover. 希望你方向我们提交你方年度销售计划,即:预估金额或营业额。 The agreement stipulates that a market report is to be submitted to the exporter by the agent every quarter. 协议规定每季度代理商要向出口商提交一份市场报告。 5. share v. 分享;分担 n. 一份;股份 The two parties share equal status and responsibility.
您可能关注的文档
- 报检英语课件孙圣勇 ISBN9787566309204 PPT报检英语 第六章.pptx
- 报检英语课件孙圣勇 ISBN9787566309204 PPT报检英语 第三章.pptx
- 报检英语课件孙圣勇 ISBN9787566309204 PPT报检英语 第四章.pptx
- 报检英语课件孙圣勇 ISBN9787566309204 PPT报检英语 第五章.pptx
- 报检英语课件孙圣勇 ISBN9787566309204 PPT报检英语 第一章.pptx
- 成本会计课件陈东领 ISBN9787811345667 PPT第八章产品成本计算的分步法.ppt
- 成本会计课件陈东领 ISBN9787811345667 PPT第二章 第三章.ppt
- 成本会计课件陈东领 ISBN9787811345667 PPT第六章产品成本计算的品种法.ppt
- 成本会计课件陈东领 ISBN9787811345667 PPT第十三章 第十四章成本报表的编制和分析.ppt
- 成本会计课件陈东领 ISBN9787811345667 PPT第十五章其他行业成本核算.ppt
文档评论(0)