外贸跟单英语课件周树玲主编 ISBN9787811342727L22.pptVIP

外贸跟单英语课件周树玲主编 ISBN9787811342727L22.ppt

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* * Lesson 22 Shipping instructions 装运须知 Shipping Instructions Dear Sirs, We are pleased to inform you that the relevant L/C No. B 1368 in your favor has been opened with the Standard Chartered Bank, New York for the amount of USD 30,000. Please contact our shipping agent , Maersk (China) shipping Co. Ltd., Qingdao Branch for shipment. Miss Sammi Tel: 86-532-8388xxxx Fax: 86-532-8575xxxx E-mail: tstsalmng@maersk Please get the goods ready for shipment at an early date and try your utmost to ship them without delay. Thank you in advance for your cooperation. Best regards, Mike Cliff Supreme International Inc. 300 NW 116th Ave., Miami, Florida 33172 USA 段落写作内容 一.感谢对方的来信(一定要注明来信日期)。 二.告知对方指定船公司的名称及联系方式 三.期待对方准时装运。 NOTES: 1. shipping instructions装船须知,装运要求 shipping: adj. 装运的,运输的 其它由shipping 构成的术语还有: shipping mark 运输标志,唛头 shipping advice 装运通知 shipping space 舱位 shipping order 下货纸,装货单 shipping container 船运集装箱 shipping agent/ forwarding agent/ forwarder 运输代理,货代 shipping company 运输公司 shipping documents 运输单据 UP 2. the relevant L/C相关信用证, 也可写作the relative/ covering L/C Please see to it that the goods we ordered are shipped as soon as the covering L/C reaches you. 请注意有关信用证一抵达你方,请立即设法将我方所订货物装船。 Owing to the delay in opening the relevant L/C, shipment cannot be make in May as contracted and should be postponed until June. 由于开证推迟,无法按合同与5月发货,将延至6月。 UP 3. shipment: n. 装船,装运的货物 部分常见的装船表示方法: shipment during January 或 January shipment 一月份装船 shipment not later than Jan.31st. 或 shipment on or before Jan.31st. 一月底装船 shipment during ….in two lots 在.. (时间)分两批装船 shipment during … in two equal lots 在….(时间) 平均分两批装船 in three monthly shipments 分三个月装运 immediate shipment 立即装运 prompt shipment 即期装运 partial shipment 分批装运 shipment within 30 days after receipt of L/C 收到信用证后30天内装运 make/ effec

文档评论(0)

带头大哥 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档