商务英语函电第三版课件王乃彦 ISBN9787566305527 PPTChapter 7.ppt

商务英语函电第三版课件王乃彦 ISBN9787566305527 PPTChapter 7.ppt

  1. 1、本文档共52页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
6. stress v./n. 着重强调;重点 1) stress + that clause 2) stress + n. The sellers stressed the importance of establishing L/C in strict accordance with the stipulations of the contract. The sellers stressed that the establishment of L/C should be in strict accordance with the stipulations of the contract. The sellers put / lay / give stress on / to the importance of establishing L/C in strict accordance with the stipulations of the contract. The teacher stressed the importance of careful study. (B) 通知开证 敬启者: 我方第5781号订单订购的500匹柞丝绸,约在30日前开出不可撤消的信用证,到期日为五三月十五日,特函提请注意。 由于销售季节很快临近,我方客户急需此货,请尽快交货,以便在季节开始时赶上旺销。 我们愿强调如延迟交货,无疑地会给我们造成不小的困难。 对你方合作,预致谢意。 谨启 IV. Translate the following sentences into English. 1. The 500 Sewing Machines under Contract No.1245 are ready for shipment, but we have not yet received your relative L/C. To make shipment possible, please rush your L/C. 2. In order to avoid subsequent L/C amendment, please pay attention to the following. 3. If your L/C reaches us before the end of this month, we will try our best to ship the goods you ordered at the beginning of next month. 4. The date of delivery is approaching (drawing near) but we have not received any news from you about the shipment so far. 5. As you have failed to open in time the L/C covering S/C No.1033 we have to rescind (recall) (withdraw) the S/C and hold you responsible for the loss (thus sustained) arising there from. V. Write letters with the following hints. A. Dear Sirs, We take pleasure in informing you that an L/C in your favour has been opened through Barclays Bank in London. Please arrange shipment upon receipt of the same. We should be pleased if you could manage to catch s/s “Browick” which is due to sail for our port on or about 10th this month. Please let us have your shipping advice as soon as the loading is completed. Yours faithfu

您可能关注的文档

文档评论(0)

开心农场 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档