网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

第二语言学习者语言系统变异研究.ppt

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中介语风格连续体的含义 学习者在不同的言语表达情景,由于对语言输出注意(心理语言机制)的程度不同,形成不同的语体风格。 这些不同的语体风格构成了学习者的中介语风格连续体。这个连续体表明,学习者的语言变异是受言语注意程度和交际情景制约的。 这个连续体式通过不同的任务诱导方式来实现的。 语音变异 L. Dickerson (1975):研究及结论。 Beebe (1980):研究及结论。 Sato (1985): 研究及结论。 句法/词法变异研究 Schmidt (1980): 调查了不同情景语境下,不同母语背景的英语学习者在第二次使用相同动词时是否省略。 e.g: (1) We went through the tests on a Monday. Jenny had hers during the day, and I mine after work. (2) We’ll do the best we can (do). Tarone (1985): 调查了三个语法词素及一个语法结构的变异情况。 汉语作为第二语言的学习者语言变异研究(语音方面) 袁博平(1995):运用的“Labov的注意程度”理论对以英语为母语的学生在五种情景语境下运用汉语声调的数据进行统计。  研究结论: 梅丽(2005):考察了零加级、中级、高级汉语水平的日本学习者习得舌尖后音zh、 ch、 sh 的语音变异情况。  研究结论: 注意程度对语体风格的影响研究 Schmidt (1977):  Beebe (1980): Tarone (1985):  袁博平(1995): 梅丽(2005): 严彦(2006): 研究结论: 研究结论: 研究结论: 研究结论: 研究结论: 情景语境变异研究结论 中介语风格连续体具有一定的复杂性。较强社会价值的上位规则、所掌握的知识类型以及不同任务对知识系统的不同要求、目的语特征的难度、任务的功能性需求、学习者的母语、学习者的发展阶段、心理过程以及情景语境的区别性特征等众多因素都影响学习者的语体变换。 心理语言语境引起的变异 心理语言语境造成的语言变异在二语习得领域主要集中在有关“计划时间”对语言产出过程的影响。 J. Hulstijn and W. Hulstijn (1984): 的调查研究及发现: Ellis (1987): 研究及发现: 研究结果为何相互矛盾?  心理语言语境是否对第二语言习得者的语言变异产生影响尚无定论,而且即使产生影响,也因心理因素之间有着复杂的牵连关系,无从明晰是何种心理因素在起作用。目前,以汉语作为第二语言习得的变异研究中,考察心理语言语境对语言变异影响的研究尚属空白。 心理语言语境引起的变异 研究结论 心理语言语境对学习者的语言产生影响。在学习者有计划的话语中,可能更频繁地使用目的语形式,较多地使用复杂的目的语形式。但“计划时间”并不能确保言语产出提高正确率,因为言语产出还涉及到一系列复杂的连锁反应,这些反应都将影响学习者的注意力。 非系统变异研究 指学习者语言的“自由变异”现象。虽不易观察到,但在第二语言习得过程中普遍存在。 相关研究有助于了解中介语的动态发展过程。 Ellis(1985c): 自由变体产生的五个条件,即两种或更多形式随机出现在:相同的情景语境中、相同的上下文语境中、相同的话语语境中、具有相同限制条件的情景任务中、行使相同的语言功能。 自由变异研究的特点 以纵向研究为主; 主要集中在语法、语音层面。 相关研究 Ellis (1985a)的研究及发现: 王建勤(1987):研究了汉语作为第二语言的学习者语言表达中的自由变异现象。  研究结论: 梅丽(2005): 研究及结论 严彦(2006):研究及结论 自由变异研究结论 自由变异在第二语言习得中是一种普遍现象。一般来说,自由变异发生在学习阶段的早期。 随着学习者第二语言系统的完善,自由变异逐渐消失。自由变异研究必须通过纵向研究才能有效地观察到学习者初次接触新规则的表现。 语言变异的描写方法 分类规则的描写方法 变量规则的描写方法 扩散模式 对语言变异研究的简要评价 研究表明,在第二语言学习者的语言系统中,语言变异现象普遍存在; 有关第二语言学习者的语言变异研究的意义存在争议: 支持者的观点: 反对者的观点: 第二语言学习者的语言变异是客观存在的。 第二语言学习者语言系统变异研究 按照中介语理论,学习者的语言系统是具有系统性的,但也常出现一些变异现象。 变异现象: 研究问题: 1、如何收集看起来毫无系统性的语言材料,用什么方法对变异现象进行描写; 2、 如何从理论上阐释学习者语言的变异性和系统性。 语言变异的基本含义与研究范式 第

文档评论(0)

zhuliyan1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档