- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
曹鉴,字克明,宛平人
曹鉴,字克明,宛平人。颖悟过人,举止异常儿。既
冠,南游,具通《五经》大义。大德五年,用翰林侍讲学士
郝彬荐,为镇江淮海书院山长。十一年,南行台中丞廉恒辟
为掾史。丁内艰,复起,补掾史,除兴文署。命伴送安南使
者,沿途问难倡和,应答如响,使者叹服,以为中国有人。
至治二年,授江浙行省左右司员外郎。明年,奉旨括
释氏白云宗田,稽检有方,不数月而事集,纤毫无扰。泰定
七年,迁湖广行省左右司员外郎。时丞相忽剌歹怙势恣纵,
妄为威福,僚属多畏避,鉴遇事徇理辄行,独不为回挠。湖
北廉访司举鉴宜居风纪,不报。天历元年,调江浙财赋府副
总管。属淮、浙大水,民以灾告,鉴损其赋什六七,势家因
而诡免者,鉴核实,谕令首输。元统二年,升同佥太常礼仪
院,鉴习典故,达今古,凡礼乐、度数、名物,罔不周知。
因集议明宗皇后祔庙事,援礼据经,辩析详明,君子多之。
后以中大夫升礼部尚书,俄感疾而卒,年六十五。追封谯郡
侯,谥文穆。
鉴天性纯孝, 亲族贫乏者, 周恤恐后。 历官三十余年,
僦屋以居。 殁之日,家无余赀, 唯蓄书数千卷, 皆鉴手较定。
鉴为诗赋,尚《骚》 、《雅》,作文法西汉,每篇成,学者争
相传诵。有文集若干卷,藏于家。
鉴任湖广员外时,有故掾顾渊伯,以辰砂一包馈鉴,
鉴漫尔置箧笥中。半载后,因欲合药剂,命取视之,乃有黄
金三两杂其中,鉴惊叹曰: “渊伯以我为何如人也! ”渊伯已
殁,鉴呼其子归之。其廉慎不欺如此。
(《元史·曹鉴传》 )
参考译文
曹鉴字克明,宛平人。聪颖超人,举止不同于一般的
儿童。二十岁后,到南方游览,通晓《五经》大义。大德五
年 (101) ,经翰林侍讲学士郝彬推荐, 任镇江淮海书院山长。
十一年,南行台中丞廉恒聘为掾史。母亲去世,服孝期满,
授兴文署。命其伴送安南使者, 沿途使者向他提出许多疑问,
他应答如流。使者叹服,认为中国有人才。
至治二年 (122) ,授江浙行省左右司员外郎。第二年,
奉旨核查佛教白云宗的田产,由于稽查得法,不到几个月时
间,事已完成,对百姓毫无侵扰。泰定年间,调任湖广左右
司员外郎。当时的丞相忽剌歹仗势为所欲为,他的下属官员
都因害怕而回避,曹鉴遇事遵循事理而行,独不回避。湖北
廉访司举荐曹鉴任监察官。但未上报。天历元年
(128) ,调
江浙财赋府副总管。所属淮、浙地区大水,民众报告灾情,
鉴减赋税十之六七,有钱有势之家用诡计获免赋税的,鉴核
实之后,下令让他们首先交纳。元统二年(134)
,升同佥太
常礼仪院,鉴熟悉典故,达古通今,凡礼乐、度数、名物制
度,没有不知晓的。因而召集大臣们议论,刚死的明宗皇后
附祭于先祖之事,鉴引礼据经,辨析详细明确,君子都称赞
他。至元元年 (135) ,由中大夫升礼部尚书,不久,因生病
而卒,终年六十五岁,追封谯君侯,谥号文穆。
鉴天性纯朴孝顺,对亲族中贫困者,接济惟恐太晚。
当官三十多年,仍住着旧屋。逝世时,家中没有积蓄,只有
数千卷书, 都是经过他亲自校定的。 鉴写诗、写赋,崇拜《离
骚》、《尔雅》,写文章都效法西汉,每成一篇,学者都争相
传诵。家中藏有他的文集若干卷。
鉴任湖广员外郎时,有一故旧下属叫顾渊伯,赠送他
一包辰砂。鉴随手放进一个小箱子中,半年后因要用辰砂合
药,命人取出一看,其中夹杂了三两黄金。鉴惊叹地说“:
渊伯以为我是怎样一个人啊! ”渊伯已死,鉴把他的儿子叫
来,还给他黄金。其廉洁、谨慎到此程度。
文档评论(0)