- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
翻译三级笔译实务分类模拟题环境保护(environment)
Ⅰ. Translate the following sentences into Chinese.
1. The United States was also one of the very few countries that refused to sign the biodiversity treaty.
2. A desire for environmental change led to the creation of various political parties around the world whoseemphasis was largely on environmental protection.
3. Destruction of the worlds rain forests, global warming, and the depletion of the ozone layer are just someof the problems that will endanger mankind in the coming decades.
4. Every year, humans churn out 8 billion tons of carbon dioxide, almost all of which goes straight into theatmosphere.
5. Most scientists agree this outpouring contributes to global warming, which could eventually lead to coastalflooding, extreme weather, and widespread crop loss.
6. Finally, oil and other petroleum products that are spilled into bodies of water foul beaches and kill seabirds and mammals, such as dolphins and whales.
7. He said that this was a good suggestion, which he would look into.
8. Norway is, quite naturally, paying great attention to developments in Europe and in the Atlanticcommunity, which are so instrumental to the maintenance of peace and security in our part of the world.
9. The cook turned pale, and asked the housemaid to shut the door, who asked Brittles, who asked the tinker,who pretended not to hear.
10. The food supply will not increase nearly enough to match the increase of population, which means thatwe are heading into a crisis in the matter of producing and marketing food.
Ⅱ . Translate the following sentences into English.
1我希望你继续取得胜利它对我是一个鼓舞。
2尽管我大伯明天就满 70 岁了但他仍然热衷于户外运动。
3我们变老时大脑的运作方式和适应方式是一个有趣的难题科学远未能把它解决。
4不过问题还是圆满地解决了这说明计算很精确。
5当面不愿说的话千万不要在背后说。
6中国已派出贸易代表团前往非洲各国以便与这些国家的政府商谈贸易协定。
7小偷正要逃跑时被警察抓住了。
8各种液体由于不含有自由电子是热的不良导体。
9这方案富于创造性独出心裁所以他们都很喜欢。
10这个能行走的机器人的设计很复杂所以花费了我们很多的时间。
Ⅲ . Translate the following passage into Chinese.
The Environment in Pers
文档评论(0)