科技名词在出版物中的规范应用讲义.ppt

科技名词在出版物中的规范应用讲义.ppt

  1. 1、本文档共112页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
以外国科学家名字命名的术语变动情况(见附表5),举例如下 “喇”字一律改作“拉”,如“狄拉克”(曾称“狄喇克”)、“布拉格”(曾称“布喇格”)、“拉曼”(曾称“喇曼”)等。 “脱”和“忒”,今后都改为“特”,如Nernst 曾称“能斯脱”,现称“能斯特”;Kundt曾称“孔脱”,现称“孔特”;Schottky曾称“肖脱基”,现称“肖特基” ;Stefan曾称“斯忒藩”,现称“斯特藩”;Le Chatelier曾称“勒夏忒列”,现称“勒夏特列” 。 “耳”和“尔”“儿”,一般都改用“尔”,除“焦耳”,“范德瓦耳斯”,“菲涅耳”“笛卡儿”等外,如:阿尔文、阿贝尔。 “费密”、“厄密”改作“费米”、“厄米”。 Kelvin称“开尔文”,不称“开耳芬”; Babinet称“巴比涅(补偿器)”,不称“巴俾涅”; Billet称“比耶”,不称“比累”; Euler称“欧拉”,不称“欧勒”; Fick称“菲克”,不称“斐克”; Fizeau称“菲佐(实验)”,不称“斐索”; Fortin称“福丁(气压计)”,不称“福廷”; Fourier称“傅里叶”,不称“傅立叶”,“富里埃”; Fowler称“福勒”,不称“否勒”; Franck和Frank皆称“弗兰克”,不称“夫兰克”; Franz称“弗兰兹”,不称“夫兰兹”; Fraunhofer称“夫琅禾费”,不称“夫琅和费”,因“和”字会使人误解为两人。 Jacobi称“雅可比”,不称“雅科毕”; Jolly和Joly是两个人,前者称“约利”,后者称“焦利”。 Knudsen称“克努森(效应)”,不称“克努曾”; Loschmidt称“洛施密特”,不称“洛喜密脱”; Monte Carlo称“蒙特卡罗”,不称“蒙特卡洛”; Müller称“米勒”,不称“弥勒”; Poynting称“坡印亭(矢量)”,不称“坡印廷”或“玻印亭”; Schoünflies symbol称“申夫利斯符号”,不称“熊夫利符号”; Simpson称“辛普森”,不称“辛卜生”; Thomson称“汤姆孙”,不称“汤姆逊”。 二、一些易混淆易用错的名词术语、字词辨析 声纳 acoustic susceptance这个“声纳”是表示声波在传播中的导声能力量度的声导纳的一个分量,正像“电纳”是表示电流在电路中传输时的导电能力量度的(电)导纳的一个分量一样,还有“声导纳(acoustic admittance)”,声阻抗的倒数。 声呐 sonar ,是英文sound navigation and ranging的缩写。曾有“声拿”、“声纳”、“水声测位仪”和“声呐”等译名。利用从目标反射回来的声波或超声波探测水下物体(如潜艇或深水水雷)的存在和位置的一种仪器。如果把sonar定名为“声纳”,就会造成“声纳”作为一个科技术语表示两种科学内涵或两种科学概念的情况。第二个原因是将sonar定名为“声呐”同汉语的意义是符合的,根据1997年出版的由中国社会科学院语言研究所词典编辑室编的《现代汉语词典》(修订本),“纳”有接受的意义,可以表达接受声波通过和接受电流通过的意义;“呐”有呐喊和大声喊叫的意义,可以用来表达声学现象。这样对“声呐”的定名就既表现和发挥了汉语的声义兼顾的特点,又避免了一词两义的缺点,可以说是一举两得。同时比“水声测位仪”更为精练。 crystal lattice一词,多年来有晶格、点阵两种称谓。 lattice一词有“点阵”与“格子”双重含义。在1975年出版的《英汉物理学词汇》中称为“晶体点阵”,寓意于把“晶格”统一到“点阵”上去。但20多年过去了,在晶体学中,一直沿用“晶格”,强调晶体中“格子”的结构。实质上,crystal lattice中既有由原子排列成的点阵,又有由化学键组成的格子。本次订名,考虑到各方面的意见,以及近年来学科的发展,在晶体学中,我们尊重习惯中较简短的称谓,crystal lattice命名为“晶格”,而废弃“晶体点阵”。由此产生的系列词为:晶格常量、晶格热容、晶格动力学等等。但近年来在统计物理及其他学科(如规范场论)中经常使用各种离散模型,那里的lattice与晶格无关,其内涵既包含“点阵”,又包含“格子”,故本次订名为“格点”,如格点动物(lattice animal)、格点规范(lattice gauge)等等。在复合词中一般简化作“格”,如格气模型(lattice gas model)、对偶格[点](dual lattice)、笼目格(Kgomé lattice)等。在某些场合强调“点阵”的含义时,如lattice array作“点阵列”。 性与度 “性”表示定性的性质,没有量化,而 “度”则表示定量的量度,有数值、有单位。有时对应同一个外文词

您可能关注的文档

文档评论(0)

benzei244572 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档