趣谈天台方言.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
趣谈天台方言 初到天台,犹如置身于“云雾”之中。天台人的热情好客,麦饼、扁食、饺饼筒、自做酒、云雾茶,口福大饱,每日吃得仿佛沉醉于“云雾”之中;天台山的秀丽多姿,国清寺、琼台、石梁、华顶、寒山湖,目不暇接。???每日玩得好像飘浮在“云雾”之中;天台话的难懂难学,“老官”、“女客”、“恋人干”、“的”、“撞”,瞠目结舌,每日听得犹如坠落“云雾”之中。 ??????? 很快,接纳了天台人的热情,拥抱了天台山的秀姿,但对天台方言仍是一窍不通。随着时间的推移,加上不断努力学习、虚心请教,倒也能听懂天台方言了,能说天台方言了,于是拉近了与天台人的距离,逐渐也将自己融入了天台人的行列之中。 ??????? 无数个日夜过去了,尽管能说一口流利的天台方言,但天台人还是从我的说话中道出我不是本地人。追问个中原因,却是因个别字词或语气发音不准。仔细分析研究,虚心纠错改正,在学讲天台话取得明显进步的同时,也发现了天台方言的一些有趣现象。 ??????? 我去过浙江的许多地方,发现各市县都有自己的方言,而且差异很大。台州也不例外,九个市县都有自己的方言,只要某人一说方言,便知来自何市何县,八九不离十。就天台方言而论,尽管差别不大,但从字词、语句、语气中还是能分出城关话、东乡话、西乡话、南山话。 ?粗粗归纳天台方言有趣现象,一是亲切,二是形象,三是怪异。 亲 切 ?(一)夫妻。在天台方言中,最为亲切的是对夫妻的谓称 ?1、“新郎官”。新郎称之为“新郎官”。天台人杰地灵,读书蔚然成风,从古到今出过许多高官,做官视为人上人。在“新郎”后面加上一个“官”,形象地描述了新郎结婚时身着新衣,胸挂红花,骑着高马,前呼后拥,敲锣打鼓,就像中了状元,做了大官。 ?2.“新妇娘”。新娘子称之为“新妇娘”。在中国汉族,姑娘结婚时称“新娘”、“新娘子”居多,婚后改称“新媳妇”,而“新娘子”与“新媳妇”又无明显的区别。天台方言将两种称呼合二为一,省去了区分“新娘子”和“新媳妇”所带来的麻烦,不失为创新。 ?3.“老官”。丈夫称之为“老官”。仔细一想,“老官”两字无不充满了亲切感,远比“老公”,“孩子他爹”要强百倍。不管丈夫从事何种职业,在妻子心中就是一个官。有一个像“官”一样的丈夫,哪个妻子不感到无比欣慰?!哪个家庭不蓬荜生辉?! ??? 4.“女客”。妻子称之为“女客”。有了“女客”一词,“屋里的”、“孩子他妈”还叫得出口吗?妻子是千百万女人当中选出的心上人,承担着养儿育女的重任,是陪伴一生的伴侣,这样的女人不管在哪里就是客人,就要像客人一样爱戴和尊敬。 ????? (二)人与人。在天台方言中,对人的谓称也充满着亲切感。 ?1.“嘻老头”。“嘻老头”是对小男孩的称呼。“嘻”字表现了小男孩的玩耍、嘻闹;而“头”字则形象地描述了小男孩的小,如“萝卜头”、“手指头”那么小、那么可爱。而“老”字则不太好理解,也许小男孩终归要老的吧? ?2.“小囡头”。“小囡头”是对小女孩的称呼,另外,还有“囡”、“囡头”等称呼。囡,在中国的汉族中普遍用于对小女孩的昵称,而天台方言中加了一个“头”,与“嘻老头”一样,表示了小女孩的娇小、可爱。 ?3.“老恋人”。“老恋人”是对老太太的称呼。当一个女子随着年龄的增大,不再有往日的闭花羞月,沉鱼落雁,于是,在旁人的眼中,他人的“恋人”变成了“老恋人”,只是不愿去掉“恋”字,依旧记得她当年的美貌。 ?4.“先”。“先”(“先”字在天台方言中发音为xiàn)是对老师的尊称。对老师不叫老师,也不叫先生,而称为“先”,如“王先”、“陈先”。仔细分析,这个“先”就是“先生”的简称,犹如现在流行称“王局长”为“王局”,陈处长为“陈处”,想不到,天台人早在几百年、甚至是上千年之前就有这种“流行”的称呼了。 ?5.“老师头”。“老师头”是出现频率很高的一个词,是对他人的一种尊称。一声“老师头”,能使对方感到被尊重,抬高了身份,即使心情不好,也会转阴为晴。“老师”本是一个崇高、受人尊敬的职业,再加上一个“头”字,则变成了老师的领导,你说对方还有什么理由拒绝这个高兴的称呼呢?另外,对自己的师傅也称为“老师头”。 ?(三)买卖。在天台方言中,做买卖同样也充满了亲切感。 ?1.“切否”。“豆腐切否”,在天台大街小巷里,时刻都会听到水南囡卖豆腐的亲切吆喝声。水南豆腐物美价廉,小有名气,加上水南囡的漂亮,很客易使人联想到鲁迅先生笔下的“豆腐西施”。水南囡卖豆腐从不喊“卖”,而叫“切”,这一声“切”字,包含着一种亲切,全无商人的奸滑,难怪水南豆腐卖得这么好。 ?2.“要否”。天台的生意人对每一位客人都很热情,推销自己的产品绝不用“卖”字,而是普遍使用一个“要”字。“青菜要否?”、“西瓜要否?”甚至在大商场也会听到“电视机要否?”、“电冰箱要否?”乍一听,好像这些商品都是白送的,

文档评论(0)

勤能补拙 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档