- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE 1
《小二黑结婚》汉英文本中的呼语比较研究
摘要:呼语是功能语言学中人际功能的实现方式之一,可以体现交际双方的人际意义。对语篇中的呼语分析,有助于把握话语双方的权力关系和亲疏程度。本文从呼语的角度出发,分析和比较了经典小说《小二黑结婚》汉英文本中的呼语表达,试图了解小说隐含的象征意义,并且探讨汉英呼语的共性与差异,以及造成差异的原因,为翻译研究提供一个独特的视角。
关键词:呼语《小二黑结婚》共性和差异翻译研究
1.引言
人与人之间的交际形式多种多样,而言语交际是极其重要的途径之一。在交际过程中,必然会涉及如何称呼对方,也就是本文研究的呼语问题。基于韩礼德的功能语法理论框架,呼语可以实现三大元功能之一的人际功能。呼语的选择在很大程度上是由话语双方的社会关系和亲疏程度所决定的,反过来也可以反映话语双方的人际关系。(朱永生,1990)
小说《小二黑结婚》是著名作家赵树理的代表作之一,它是20世纪40年代家喻户晓的乡土小说的典型代表。杰出翻译家沙博里的《小二黑结婚》翻译本在西方国家颇受好评,中国的乡土文化得到了广泛传播。本文将从呼语的角度考查小说《小二黑结婚》汉英文本,进一步揭示小说中主人公的人际关系,即社会关系和亲疏程度,从而更加清晰地了解小说隐含的象征意义。同时,通过对比汉英文本中呼语的表达,探讨汉英呼语的共性与差异及造成差异性的原因,为翻译研究提供一个独特的视角。
2.呼语的定义与功能特点
2.1呼语的定义
呼语指的是直接的称呼语,通常由名词或名词短语的形式呈现,可以附着在小句上,也可以单独出现。呼语使用的目的是引起受话人的注意或者维持发话者与受话者之间的交流。(卢卫中,1992)韩礼德(1994)认为呼语是语气和剩余成分范畴之外的小句的另一个成分。在语法特点方面,呼语在小句中的位置不是固定不变的,共有三种可能的情况:句首位置、句中位置和句末位置。
2.2呼语的功能特点
呼语的使用不仅涉及不同类型的参与者,而且涉及不同的语言环境;呼语的功能不仅在于指发话人或受话人,而且表示参与者之间的关系和发话人对受话人的态度。因此,呼语具有社会学范畴。(庄和诚,1988)呼语的功能主要体现在呼语与语境(context)的关系方面及呼语的行事功能(illocutionaryacts)方面。
在关照呼语与语境的关系时,应该考虑到交际场合的正式程度、交际人的角色和地位及他们之间的亲密程度。在此,交际场合的正式程度可以划分为三个类型:正式的、中性的和非正式的。因此,在具体运用中,呼语在正式场合到非正式场合的这一维度中变化。例如,像英语中的“YourHighness”,汉语中的“刘校长”、“王院长”等这样的呼语在正式场合中使用;而在中性的场合中,我们往往使用“Mother”、“王先生”这样的称呼语;在非正式场合中,呼语的表达例如“Dear”,“小王”等。在话语交流中,交流者的角色是不可忽略的。当与享有较高的社会地位的人们谈话时,发话者往往采用礼貌的、正式的称呼语;反之,发话者采用非正式的称呼语。如果交际者之间的关系较为亲密,他们就用名字或昵称称呼对方;而如果他们之间的关系并不是很亲近,就运用正式的呼语称呼对方。
呼语的行事功能的实施通常在呼语单独出现在小句中时发生。根据不同的语境,呼语可以表达请求、警告、问候、责难等诸如此类的行事行为。这一功能是基于Austin的言语行为理论框架的。
由此可见,呼语的功能在很大程度上体现了交际双方的交流角色和社会角色,与韩礼德提出人际功能完全契合。本文主要探讨小说《小二黑结婚》汉英文本中呼语是如何体现人际意义的,同时,进一步揭示汉英文本中呼语表达的差异及其产生的潜在因素。
3.《小二黑结婚》汉英文本中呼语比较分析
《小二黑结婚》这部小说主要描写了一对青年男女小二黑和小芹试图冲破封建制度的束缚而争取婚姻自由的故事。小说生动刻画了不同阶层与地位的人物角色。其中,主人公小二黑和小芹代表了当时社会中的新生力量,小说人物二诸葛和三仙姑代表了农村中的落后势力,人物金旺兄弟象征守旧势力,而村长和区长都代表着当时的民主力量。这四股势力处于相互对立或者相互依靠的关系网中,从对人物之间的呼语分析中有利于清晰地表明人物各自的身份与地位。
根据白春香(2008)的观点,赵树理的小说被归为“问题小说”,也就是说,文章内容首先试图提出现实中存在的问题,再想方设法解决问题。按照这一划分模式,小说《小二黑结婚》中的12小节可以被分为两个部分。第一部分为第1至第8小节,旨在提出小二黑与小芹之间自由恋爱的问题所在;第二部分为第9至第12小节,主要讲述在区长的帮助下问题得以圆满解决。以下分别对第一部分和第二部分汉英文本中的呼语作分析。
3.1第一部分的呼语比较
文档评论(0)