纯正地道美语(教师解毒版)(仅印20份).doc

  1. 1、本文档共76页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE PAGE 27 纯正生活美语 第一章:打开话匣子 在美国交朋友, 除了基本的语言学习, 最大的困难恐怕是在如何克服心理方面的恐惧。 其实很多问候应对的话并不难, 可能都是你早已经认识的字, 只要你平常多准备准备, 有机会可以表现一下你友善的一面喔! 1. Whats up? 怎么样了?? A: Hey man, Whats up? A: 嘿! 怎么样了? B: Nothing much. B: 没什么 Whats up? 并不是「什么在上头的意思?」。它和 How are you doing?、 Hows it going、 Whats new?等等, 都是美国人很常说的寒暄语。如果你懒得讲, 或许真的没发生什么新鲜事, 就回答 Nothing much.吧! 很有用的话喔! (我是指Whats up?这句话。)? 2. Long time no see. 好久不见了。? A: Hey, long time no see. How have you been? A: 嘿! 好久不见了。 近来可好呀? B: So so. B: 马马虎虎! 好玩吧! 就像中文一样。 注: 据苜蓿子小姐说, Long time no see. 应是从中文来的。 (10/06/99)? 【的确,Long time no see.这句话是中国人发明的美语,只是这么说的人实在是太多了,所以也就约定俗成,成了一句标准的美语了。大家从这里也可以了解到一些学习语言的规律吧,先别管他什么道理,说的多了,自然就接受了。】 3. I have heard a lot about you. 久仰大名? A: Ive heard a lot about you. A: 久仰大名 B: Good things, I hope. B: 希望是好事! 初见面的问候语其实还有不少; 像How do you do?、Howdy (中西部用语) 都是「你好吗?」的意思。? 4. You look great today. 你今天看起来很好(有精神、好看等)。? A: You look great today. I love your new haircut.. A: 你今天看起来很好看。我很喜欢你的新发型。 B: Oh, yeah? Thank you. I like it, too. B: 真的吗? 谢谢。我自己也喜欢。 美国人是从不吝啬赞美人的, 因为他们的赞美常是发自内心的, 总让人听起来也很舒服。在美国交朋友, 不妨从「赞美别人」开始吧! 除了 good、 great 外, 你还可以用 wonderful、fantastic、terrific 等。? 5. No kidding? 不是开玩笑的吧?? A: I can finish two large pizzas in 10 minutes all by myself. A: 我可以一个人十分钟内吃掉二个大比萨。 B: No kidding? B: 真的啊? 这里的No kidding?也可说成Are you serious?、Really?、Are you kidding me? 之类的话。? 6. into ... 热衷; 喜爱(人、事)? A: Hey, theres very good Thai restaurant down the street. Would you like to go? A: 嘿! 这里在过一点有一家很棒的泰国餐厅喔! 你想不想去呢 B: Well, actually, Im not really into spicy food. Can we try something else? B: 嗯...实际上, 我并不是很喜欢辣的食物。我们可以试试别的东西吗? into something 是对某事「有兴趣」、 「喜欢」的意 思。好比 Im into fishing lately. (我近来对钓鱼有兴趣。) spicy food 就是的辛辣 (hot ) 的食物。美国人中很多怕吃辣的东西。很多异国风味 (包括中餐) 到了美国都要调整一下口味。原本较辣的东西, 都会改为所谓的「微辣」(mild)。? 【其实美国的东西到了中国也是一样的,也的适合咱中国人的口味。最明显的就是肯德基的“香辣鸡翅”了,我想在美国不会有这么hot的肯德基吧!】 7. What are you up to? 最近忙什么啊?? A: I havent seen you around lately. What are you up to? A: 最近都没看到你。 忙什么呢? B: Im working two jobs right now. Its killing me. B: 我现在做

文档评论(0)

yurixiang1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档