商标名称的翻译与策略.pdfVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商标名称的翻译与策略 中文摘要 在这个飞速发展的时代,市场也越来越国际化。为了更好地宣传自己的产品,商标显 得尤为重要。商标是一种特殊的语言符号,是商品显著特征的浓缩,是商品文化的重要部 分。商标表明商品的来源,说明该商品来自何企业;商标能把一个企业提供的商品或劳务 与其他企业的同类商品或劳务相区别;商标标识着一定的商品质量;商标反应向市场提供 某种商品的特定企业的声誉。商标既是标志,又是诱饵,总之最终目的还是吸引顾客。糟 糕的商标会给企业带来惨重的损失,所以企业的存亡与商标翻译息息相关,在创造商标时, 必须重视商标名称的翻译与策略。本文从商标的翻译策略出发,分析翻译过程中容易出现 的问题,以及介绍一些翻译技巧,并举例证明。 关键词:商标名称, 翻译, 策略 ABSTRACT In an age of rapid development society, the market internationalized the committee. To promote their products, trademark plays an important role. Trade mark is a special language symbol. It is the concentration of the notable feature of commodity .Trademark indicates the origin of products. It can distinguish one variety from another. It marks the quality of commodities. Trademark react the reputation. It is also a powerful weapon for the enterprise to involve in the international competition. It is a strategy to attract customer and promote sales. A good trade mark may bring great wealth to the company, while a bad trade mark may lead to heavy losses. When we create trademark, we have to pay attention to the translation of trademark. This article describes trademark translation strategies; analyze problems often encountered in our life. Some translation skills are offered in this article and some examples. Keywords: Trademark, Translate, Strategy 共 9 页 第 1 页 商标名称的翻译与策略 目 录 引言 3 一、关于商标的总体认识 3 (一) 商标的起源以及定义 3 (二) 商标名称的特点 4 1.言简意赅4 2.暗示商标本身的特性4 3.具有象征和审美意义4 二、商标的翻译策略 4 (一) 坚持“等效”翻译原则 4 (二) 尊重中外风俗人情 5 (三) 讲究音韵与神韵的贯通 5 (四) 避免触犯目标市场的文化禁忌

文档评论(0)

mmmttt + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档