- 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
恐龙当家
亨利 是时候了
Henry, its time.
你刚刚说看见哪个蛋动了
Which one did you say moved?
左边那个
The one on the left.
你当爸爸了
Youre a poppa.
你当妈妈了
Youre a momma.
你个淘气包 你好啊 莉比
You little sneak. Hello, Libby.
莉比
Libby.
你好啊 巴克
Hello, Buck.
他的眼睛像你
Hes got your eyes.
一边玩去 你个小捣蛋
Get out of there, you little prickle bush.
好吧 看来这是个大个子
All right, this is gonna be a big one.
你好啊 阿洛
Hello, Arlo.
出来吧
Come on out.
瞧瞧你
Look at you.
巴克
Buck!
那是爪牙峰 这儿是我们的农场
Thats Clawtooth Mountain. And this is our farm.
我们要一起来打理好它
And were all gonna take care of it together.
- 是谁 - 整到你啦
- What? - Gotcha!
莉比
Libby!
哈哈 总算喷到你了
Gotcha back!
妈妈 我浇完水啦
Momma, Im done watering.
干得不错 莉比 巴克 还不快去干活
Good job, Libby. Buck, get back to your chores.
- 什么 - 谢啦 巴克
- What? - Thanks, Buck.
但是 我 我
But I... I...
全都装好啦
Youre all set.
我能干点别的活吗 妈妈
Cant I do something else, Momma?
- 去吧 - 好吧
- Get going. - Okay.
谁在那
Who is that?
嗨 尤斯蒂斯
Hey, Eustice.
你被缠住了吗 小家伙
You stuck, little guy?
我来帮你 现在好啦
Let me get that for you. Youre free.
去吧 去找你的爸爸和你的...
Hello, move. Go find your poppa and your...
妈妈
Momma!
哇哦 河边可不是你能随便过去玩的 阿洛
Whoa. The rivers not something to mess around with there, Arlo.
小心一点 怎么了
Be careful. Whats the problem?
爸爸 鸡舍里的亨丽埃塔最坏了
Poppa, Henrietta is the worst one in the coop!
昨天你才说独脚的弗兰是最坏的
Yesterday you said Footless Fran was the worst.
她只有一只脚
Shes only got one foot.
你不用非得喜欢它们啊 阿洛 只要把它们喂饱就好了
You dont have to like em, Arlo. You just have to feed em.
那样就行了
That should do it.
这样 那些该死的野人就不能偷走我们的食物了
Now, this will keep them rotten critters from stealing our food
我建造的这个粮仓百分百能防住他们
because I made this silo 100% critter-proof.
印上你的标记吧 亨利 这是你应得的
Put your mark on there, Henry. You earned it.
对啊 爸爸 快点快点
- Yeah, Poppa, do it! Come on! - Yeah!
那得你们的妈妈先来才行
Only if your momma does it first.
如果说谁最有资格在这印上标记的 非她莫属
If anyones earned a mark around here, its her.
你是不是把标记印得比我的高了
Did you just put your mark higher than mine?
啊 没那回事 只是你的角度问题啦
What? No. Its just the angle youre looking at it.
角度问题 嗯?
The angle, huh?
- 我也要 我也要 轮到我了 - 该我了
- Me too! My turn! - Me, me, m
您可能关注的文档
- 废水处理常规分析制指标.doc
- 延安枣园革命旧址游词.doc
- 康复科评定记录表本.doc
- 建筑工地施工扬尘项治理项目台账(DOC).doc
- 建筑工程危险源辨与风险评价表.doc
- 建筑给排水考试题及答案.doc
- 建设工程项目现场理处罚细则(监理必备).doc
- 开发儿童智力、简易学的53个科学小实验.doc
- 02379《自考算机网络管理》串讲资料(汇总版).doc
- 微商营销课程 教如何做好微商.doc
- 【产品营销联盟PMA】2024年产品营销领导力状况报告.docx
- 数据作价出资入股的破局之道 (一):政策与难点解析.docx
- 房地产活动策划 -2025三八女神节春季手工团建主题活动推荐方案.docx
- 【欧盟标准组织】体验式网络智能(ENI)-基于人工智能代理的下一代网络切片研究.docx
- 【赛默飞】2024打造出海竞争力:中国创新药的国际生产供应战略白皮书.docx
- B2B电子商务入门的终极指南.docx
- 小白入门DeepSeek50个高阶提示词.docx
- 营销投放平台实操指南- 2025.docx
- 【里瑞通(Digital Realty)】2024您准备好使用数据和AI了吗?-赋能数据和 AI 就绪架构的有效方法白皮书.docx
- 中国酒业协会&腾讯营销洞察:2023年中国白酒行业消费白皮书.docx
文档评论(0)