口译实训二 学生.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 3 实训二 Protocol Routine 1.词汇预习 Vocabulary Work (汉译英) 1.1. 入关常用词 入境登记卡 出境登记卡 行李认领处 行李手推车 海关申报单 现金申报单 违禁品 随身行李 1.3 机场取行李用语 1. 请问去哪里取行李? 2. 这是我的托运行李卡。 1.4 入关检查用语 1. 请出示你的护照和海关申报单. 2. 你携带的东西有必须申报的吗 ? 3. 这是我的个人用品 4. 这是我带回的纪念品。 5. 这件物品你必须交纳关税。 1.5 去机场赶飞机情景对话(英汉互译): A: Excuse me! I’m looking for the airport bus? B: 我想应该在路的另一边。 A: Oh, thanks. B:哦,谢谢。但是,下一趟车9点钟开。 \ A: Can you tell me the best way to get to the airport? B: 如果你想保证赶上那班飞机,你最好乘出租车去机场.) A: I need a taxi to the airport. B:没有必要,我将去机场送你。) 1.6登机情景对话实例 A: Is this the right counter to check in for this flight? B:是的。请您将您的行李放在称上。 A: You luggage is overweight. The free allowance for luggage is 20 kilos. B: Oh, can I keep this little suitcase as hand-luggage? A:好的,这样您的行李刚好低于限额。这是您的机票和登机牌。 B: All right. I will begin boarding soon. 2. 课文口译Text for Interpretation Text A 01:50 (英译汉)(选用材料) Distinguished guests, ladies and gentlemen, Thank you very much for your gracious welcoming speech. China is one of the earliest cradles of civilization and the visit to this ancient nation has long been my dream. This visit will give me an excellent opportunity to meet our friends and establish new contacts. I wish to say again that I’m so delighted and privileged to visit your great country and this lovely town. I’m deeply grateful to everything you’ve done for me since my arrival in China. As an American manager of a Sino-American joint venture for two years, I have to say that there are differences in business management practice between Chinese and Americans. We’re more direct and straight-forward than most Chinese colleagues due to our different cultural traditions. I can’t say our way of doing business is absolutely superior. After all, there’re strong points and weak points in both types in management. In recent years, more and more American business executives have recognized the

文档评论(0)

_______ + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档