- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
精品文档 呼吸系统的英文单词总结 问诊句型 How long have you had cough? 您咳嗽多久了 ? Do you have chest pain when you cough? 您咳嗽的时候胸痛吗 ? Does your chest hurt when you breathe in and out? 您呼吸的时候胸口痛吗 ? Do you have any sputum when you cough? 您咳嗽的时候有痰吗 ? What’ s the sputum like? What color is it ? 痰是怎样的 ? 什么颜色 ? It is yellow and thick ,clear and thin . 它是黄色黏稠痰/稀薄痰。 Do you suffer from asthma? 您有哮喘病吗 ? I need to listen to your lungs .Would you help me? 我需要听一听您的肺,请配合一下行吗 ? I need to take your temperature, feel your pulse and measure your blood pressure . 我需要量一下您的体温、脉搏和血压。 The results of your physical examination show that you suffer from mild pneumonia .You need to have intra-venous antibiotics . and I ’ ll prescribe some pain -killers for your chest pain . . 精品文档 您的检查结果表明您有轻度肺炎。您需要静脉点滴抗生素,我会给 您开些止痛药缓解胸痛。 As your pneumonia is mild, I will also prescribe some oral tablets for you . But if you do not feel better in three days, please come back to see me . 您患的是轻度肺炎,我会给您开些口服药。如果您三天内没有好转,请再来就诊。 心血管紧统疾病 How long have you had palpitation? 您感觉心悸有多长时间 ? Does it get worse if you do any exercise , climbing the stairs for example? 您运动时,比如说爬楼梯的时候心跳会加剧吗 ? Do your chest pain radiate? 您有放射性胸痛吗 ? Do you ever have dizziness or lost consciousness? Have you ever had heart disease? Please show me your medical record . 您以前有心脏病吗 ? 请给我看一下您的病历。 When did the symptom begin ?[ 症状是什么时候开始的? ] Are you bring anything up when you cough?[ 咳嗽时有痰吗? ] Have you had any chills (chest pain)?[您有发冷(胸痛)吗? ] Have you ever coughed up blood[ 您咳血过吗? ] All right. Let me examine you. Would you mind taking off your coat?[ 好吧。我给您检查一 下,您不介意脱掉外衣吧? ] Take a deep breath, please[ 请深呼吸 ] I`ll take a white blood count and give you a x-ray examination.[ 我将给您做白细胞计数和胸 片检查 ] I`m sure it`s pneumonia. You should be admitted to the hospital.[ 我可以确定您得了肺炎, 应当住院。 ] How long have you been like this?[ 这种症状有多久了? ] When did you begin to notice these symptoms?[ 您什么时候发现这些症状的? ] Have you been coughing and sneezing?[ 你是不是一直咳嗽和打喷嚏? ] Have you got a high feve
文档评论(0)