- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
用英语商谈薪水的窍门
如果你在梦想的公司中获得一份更好的工作,可能会让你马上答应接受这份工作。接下来,小编给大家准备了用英语商谈薪水的窍门,欢迎大家参考与借鉴。
用英语商谈薪水的窍门
但是千万不要马上这么做!许多公司经理期待有前途的职员能商谈他们自己的福利问题,就算获得每个月小小数目的工资提高在长期来看也是很好的回报。这有一些用英语商谈你的薪水的窍门。
Thank you for your offer.
无论你的如何并且你的福利情况如何,确定你表示你的感谢。你可以通过这样的表示,I appreciate your consideration及 I am honored1 that you have selected me.
Hmm...
一旦你对达到的工作和薪水表示出极大的兴趣和满意度的话那就很难商谈你的福利问题了,因此最好能在一开始的时候就谈论到你的福利问题。不说OK而是在你听到薪水的数字时,说Hmmm...。这样就能让雇佣你的经理了解到你并不是非常满意这个数字而是可能需要更进一步的谈论。
Based on my current salary...
给出一个你期待更多薪水的理由。可能是以你现有薪水为基础的,其他的工作机会或是你最近了解到有关你从事领域的基本薪资调查等。用这样的结束,I had something a little higher in mind或是I was expecting something within the 5 to 7,000 range.
Can I let you know my final decision on Monday?
雇佣你的经理当然会给你一些压力,特别是当他们真的非常需要你的时候,但是不要马上就决定。请求几天的余地来考虑一下你的决定。你可以加上,Im very interested in your company, but this will give me some time to make a more informed decision.
Ill take it!
当需要最后的决定时,这是一个非常有趣而且友善的方式来接受工作。如果你脑海中还有更正式的表达的方式,就可以说,Id like to formally accept your offer.但是,如果你并不想接受这份工作的话,就可以说After much consideration, Im afraid I wont be able to accept your offer.注意一定要给出正确的回答,并一定要礼貌!
扩展:常见交货运输词语[中英对照]
airway bill of lading 空运提单
air freight 空运
alongside delivery 船边交货
bill of lading 海运提单,提单
bulk 散装;正货
cargo in bulk 散装货
carrier 运送人 ,运输业者
carrying vessel 运货船只
cartage 搬运费
change of sailing 变更船期
charter-party 租船契约
charter plane (ship) 租机(船)
charterer 租船(机)人
claim indemnity 索赔
clearance of goods 报关
clearance B/L 运费后付提单
combined transport bill of lading 联合货运提单
conference rates 公会费率
consignee 收货人
consigner 发货人
container 集装箱,货柜
customs clearance fee 报关费
custom(s)house 海关
customhouse broker 报关行
date of completion of discharge 卸讫日期
delayed shipment 装船延期
delivered weight 卸货时的重量
delivery ex-warehouse 仓库交货
delivery order 提货单
delivery point 交货地点
destination port 目的地港口
deviation from voyage route 改变航线
different shipment 装船差
文档评论(0)