比较文学笔记.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
在英国,比较文学的英语全称是 Comparative Literature. 最早使用这一术语的是英国 批评家马修 ?阿诺德。但是真正最早将这一术语竟如比较文学学科理论的是波斯奈特。 法国学派四大代表人物:巴尔登斯伯格、梵 ?第根、卡雷、基亚 教堂山会议 中国比较文学发展萌芽于汉代、《史记 ?大宛列传》 最早提出“世界文学”观念的是德国学者、著名作家歌德 衡量比较文学学科规范的尺度是 接受学 又称接受研究, 它是建立在比较文学影响研究、 接受美学、 跨文明研究基础上的一种 新型的比较文学研究模式, 主要研究一个国家的作家、 学者在接受和研究同一文明、 或其他 文明的文学作品时出现的变异情况。 类型学 在世界学的历史发展进程中,一些产生于不同时空、 文化、民族、 语言背景下的文学 现象, 彼此之间并无事实联系, 或虽有所接触而并未构成其内在动因, 却往往存在着或明晰 或隐微的共通处和契合点, 类型学研究的目标就是对这种相似的文学现象加以联类比照, 在 寻觅整体文学演进通则和规律的同时发掘出相似类型表象下深层次的文化差异。 文学他国化 是指一国文学在传播到他国后, 经过文化过滤、 译介、 接受之后发生的一种更为 深层次的变异, 这种变异主要体现在传播国文学本身的文化归则和文学话语已经在根本上被 他国—接受国所同化, 从而成为他国文学和文化的一部分, 这种现象我们称之为文学的他国 化,文学的他国化研究就是指对这种现象的研究。 主题学 研究的是不同国家、 不同文明中的不同作家对相同主题的不同处理, 主题学既属于实 质性影响研究, 也是对并无事实联系的不同文学之间的相同主题进行比较研究。 它强调的是 不同国家的作家对相同母题、情境、意象、题材的不同处理。 流传学 就是从给予影响的放送者出发, 去研究作为终点的接受的情况, 包括文学流派、 文艺 潮流、作家及文本等在他国的际遇、影响及被接受的情况。 文化过滤 是研究跨异质文明下的文学文本事实上的把握与接受方式, 它是促成文学文本发生 变异的关键。文化过滤指文学交流中接受者的不同的文化背景和文化传统对交流信息的选 择、改造、移植、渗透的作用。也是一种文化对另一种文化发生影响时,由于接受方的创造 性接受而形成的对影响的反作用。 形象学 本来是法国学派的一个老话题“是比较文学的法国学派所偏爱的一个研究领域” ,然 而,到了 20 世纪 90 年代, 形象学作为比较文学的一门分支学科在中国开始走红。 比较文学 形象学并不完全等同于一般意义上的形象研究, 它是对一部作品、 一种文学中异国形象的研 究。 比较诗学 是比较文学领域中一门非常重要的学科, 虽然兴起比较晚, 但极富生命力。 比较诗 学就是通过对各种文学理论体系的研究,去发现全人类对文学规律的共同认识。 渊源学 又称为源流学或源泉学, 属于影响研究范畴。 它是指以文学接受者为出发点, 去探寻 放送者的影响,也就是在比较文学视野中,揭示某一文学现象或作家的主题、题材、人物、 情节、风格、语言等的外来因素,是一种对跨国影响渊源的实质性追溯和研究。 简述流传学的特征并举例说明研究类型 。P64就本质而言,流传学是 实证性”的文学关系” 研究。 因此, 其特征表现为实证性, 研究对象是文学关系。 首先, 流传学是关于 “文学关系 ” 的研究。梵第根对这一点有经典的阐述,他把这种关系限定在 两国文学间的相互关系上 ” 他说 “地道的比较文学最通常研究着那些只是两个因子间的 ,二元的 ?关系。 ”美国学者也认同 这一点,韦勒克就认为: “比,较文学 ?的另一种含义限定于对两种或多种文学之间的关系之 研究。 ”流传学是沿着从 “放送者 ”、“传递者 ”到“接受者 ”的经过路线,着重研究作家、作品、 文学思潮和流派在欧洲其他国家所产生的影响、 流传和变化, 实际上就在寻找放送者和接受 者之间的“文学关系” 。这就决定了流传学研究的多元文学关系特性(同时也奠定了其跨越 性,即跨文明和跨国界性之基础) 其次,流传学具有实证性。这是与它研究的对象不可分离的。因为其研究的对象是 “文 学关系 ”,而这种关系只有建立在事实性基础之上才能成立,否则就无所谓 “关系 ”。所以注 重事实, 搜集确凿的资料, 然后对材料进行审慎细密的考证, 是流传学研究的必然途径和方 法。这就形成了流传学研究的本质特征 —— 实证性。 再者, 这种研究既然是以 “事实”为依据,就必然要强调一种强烈的历史意识, 既注意文 学现象、观念、作品、文类的纵向发展、流变,又要注意这种传承流变与横向的各种关系。 流传学的特征也同时决定了它的研究范围。 那就是在考察构成影响的 “经过路线 ”中, 从 放送者出发去研究作家、 作品及文学思潮等对他国文学、 文学创作者的影响。 其范围大致可 以把它归纳为: 接

文档评论(0)

niupai11 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档