- 1、本文档共58页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Translation ;(3)一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅
读技巧,你就可以更好地应对课外阅读了。(to a
certain extent, relate … to …, cope with);(5)有些人想当然地认为日语(Japanese)中的每一个词
在汉语中都有对应的词语。(assume, equivalent);(8)事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆
的错误。(on one’s part);(11)这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。(base on);2. Translate the following paragraph into Chinese.; 近年来英语教学法有了很大改变,但是
还是有大量的教学活动建立在行为主义心理
学基础之上。那些信奉行为主义心理学理论
的教师热衷于让学生复述短语,并迫使学生
做一些只需不断更换句中某个词的练习。假
如我们是鹦鹉或黑猩猩,那么这些方法或许
能奏效。但是我们不是鹦鹉或黑猩猩,人类
的语言交际必须是真实、有意义的。
;Unit two ;Translation ;(3)当我提到我的父亲时,她的脸上露出了认出我的笑
容。(recognition);(5) 当海啸(tsunami)袭来时,许多东南亚国家遭受了
巨大的损失。(sustain) ;(7) 当他初到这个新学校的时候,发现自己与其他同学
格格不入。(fit in with) ;(9) 怪不得你最后闯出祸来,原来你从来不听你父母的
管教。(no wonder, end up in trouble);2. Translate the following paragraph into Chinese.; 我还是个婴儿的时候, 我的父母亲搬到了佛蒙特
州。我那温文而雅的父亲在那儿的一个小镇上毫不张
扬地开业行医了。很快,他就赢得了当地人对他的尊
敬。我每到一处,也被人尊称为埃普利医生的儿子。
一开始我很高兴同学和老师们因为我有一个受人尊敬
的父亲而善待我.但随着我的长大,事情起了变化。我
开始讨厌父亲的好名声像影子一样跟着我。我要独立。
我变得顽固倔强又反叛,还开始对我父亲直呼其名,
令他伤透了心。 但有一天,发生了一件事令我的态度
彻底改变了。 ;Unit There;Translation ;(3)他们来自一个贫穷的小山村,那里的人们远离现代
文明。(shut off);(5) 我们应该满足于我们所拥有的一切, 不该对周围的
事情过分吹毛求疵。(be content with; critical);(7)通过读书,他不仅开阔了视野,而且学会了不断完善
自己的人格。(expand one’s horizons;improve).;(9) 稳定的无冲突的夫妻关系对家庭中的孩子有好处。
(stable, conflict);2.Translate the following paragraph into Chinese. ; 虽然有许多关于性格的理论,但是任何一
个都没有绝对地对错之分,因为每个心理学家
对性格的观点都有所不同。所以, 除非某个人
已有明显的症状,否则很难断定这个人患有精
神疾病。心理学家普遍认可绝大多数人是因为
过度的压力才引起情感和精神上的疾病。所以
重要的是人们要去寻找可以让自己放松、开心
的方法。;Unit four;Translation ;(3)你已工作一个上午了,该休息一下了。(deserve);(5)医生说我疲劳过度,劝我不要再接受更多的工作。
(take on);(7)演讲的题目提前一个星期宣布,但是演讲者的名字
不会提前告知。(in advance);(9)她病得很厉害,必须停止工作。(leave off) ;2. Translate the following paragraph into Chinese.; 当人们变得很老时,像祖父母或曾祖父母
那样,他们有时不再能够照顾自己。他们会生
病,或者摔倒而折断股骨,或者他们根本都不
记得该如何穿睡衣。有时候虽然有些老人看起
来还健康,但是因为他们自己独居,所以觉得
很孤单。这时候全家人要碰个头,商讨一下让
他们日渐衰老的家人去养老院去居住是否是一
个较好的办法,因为在那里他们可以得到更好
的照顾。;Unit five ;Translation ;(3)昨天晚上他和我聊天,并安慰我说,这种病并不难治,
还没人死于这种病。(chat with, assure,die of) ;(5)事实是他早就收到我的钱了,却有意不给我回条确认。
这实在让我气坏了。(turn out, ackn
文档评论(0)