(全)2021考研英语-长难句翻译-真题解析.docxVIP

(全)2021考研英语-长难句翻译-真题解析.docx

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
考研英语?长难句翻译?真题解析 真题实战 Thus, the anthropological concept of culture, like the concept of setin mathematics, is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding. 结构分析 整个句子主干是 the anthropological concept is an abstract concept,后面 是which引导的定语从句 修饰concept.,介词短语like the concept of setin mathematics是插入语结构。 词汇経义 anthropological a.人类学的 set n.套,系列,集 immense amounts of 许多的,大量的 拆分翻译 Thus, the anthropological concept of culture, // 因此,人类学中”文化”的概念 like the concept of setin mathematics, // 像数学中〃集〃的概念一样 is an abstract concept / / 是一个抽象概念 which makes possible immense amounts of concrete research and understanding 使大量的具体研赫认识成为可能 参考译文 因此,人类学中“文化的概念(像数学中”集的概念一样)是一个抽象概念, 它使大量的具体研赫认识成为可能。 总结 插入语的处理方法,直接翻译,用小括号隔开。 真题实战 In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the non-commercial tree species are recognized as menbers of the native forest community, to be preserved as such, within reason. 结构分析 本句的主干为 the non-commercial tree species are recognized as menbers,of the native forest community为介词短语做后置定语,修饰 numberso to be preserved as such 是 the non-commercial tree species 的 定语。within reason 四方式状语 r In Europe 是地点状语 f where forestry is ecologically more advanced是非限制性定语从句,修饰Europe,, 词汇程义 forestry n.林业,森林 ecologically ad.生态上地 commercial a.商业的,盈利的 forest community 森林群落 拆分翻译 In Europe, where forestry is ecologically more advanced, / / 在欧洲,林业在生态上更为先进 the non-commercial tree species are recognized as menbers of the native forest community, / / 没有经济价值的种树被看成是当地森林群落的成员 to be preserved as such, within reason 并得到合理的保护 参考译文 在欧洲,林业在生态上更为先进,没有经济价值的种树被看成是当地森林群落的 成员,并得到合理的保护 总结 插入语是修饰名词的定语成分,按照定语的翻译方法处理。 真题实战 But that, Pearson points out, is only the start of man-machine integration:* will be the beginning of the long process of integration that will ultimately lead to a fully electronic human before the end of the next century. 林分析 句子整体的主干是 that is only the start of man-machine integration0 Pearson points out是插入语部分。冒号后的部分主句是It will be the beginning ,后面

文档评论(0)

linux28 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档