古诗词群文阅读教学:资料清单.docxVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大哥001 送元二使安西 唐 王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 王维(701年-761年,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。 诗人剪裁下这临行送别时的一瞬,使其成为了永恒。老友即将远行,将赴满地黄沙的边疆绝域。此时一别,不知何日才能再见,千言万语无从说起,能说出口的只有一句:喝下这杯离别的酒吧!依依惜别之情、所有的关怀与祝福早已融进了这一杯酒中。 注释: 渭城曲:另题作《送元二使安西》,或名《阳关曲》或《阳关三叠》。 渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。浥(yì):润湿。 客舍:旅馆。 柳色:柳树象征离别。 阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。 过故人庄 唐 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。 孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 《过故人庄》是唐代诗人 孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。这首诗初看似乎平淡如水,细细品味就像是一幅画着田园风光的中国画,将景、事、情完美地结合在一起,具有强烈的艺术感染力。 注释 过:拜访。 故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。 具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。 邀:邀请。 至:到。 合:环绕。 郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xié):倾斜。因古 诗需与上一句押韵,所以应读xiá。 开:打开,开启。 轩:窗户。 面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。 把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。 重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。 还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。 月下独酌 唐 李白 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 这首诗写于天宝初年,作者那时胸怀壮志,被 唐玄宗召入长安供奉翰林。许多人都妒贤嫉能,对 李白大加排挤和诋毁。 唐玄宗只是让 李白侍宴陪酒,并没有重用他的意思,所以作者郁郁不得志,怀才不遇,感到孤独、愤懑,以酒销愁,写下了本文。 注释 酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。 间:一作“下”,一作“前”。 无相亲:没有亲近的人。 “举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。 凉州词 唐 王翰 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回? 王翰,唐代边塞诗人。字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,著名诗人。其 诗题材大多吟咏沙场少年,表达对人生短暂的感叹和及时行乐的旷达情怀。 诗句“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”中透露出来的那种视死如归的豪迈和悲凉真是有回肠荡气,洗心涤魄的感染力。在当时一个普通兵士的出生入死,只是为皇朝镇压边民,为将军们拜将封侯,对于他们自己呢,并没有任何好处。最后的结果,只能战死在沙场,终于是黄沙白骨。见惯了这样的现实,又加上男儿的意气和战士的英爽,所以有一种当时军营中特有的豪迈而悲凉的情调,当饮酒半酣之时,最容易流露出来。但是从这句醉言中所表达出来的复杂心情,细品味,就有对战争的厌倦和不满。诗人以豪华的场面和美丽的字句掩盖着,正如战士只以醉醺醺的壮言微微泄露他的,是行军出发之前,征戌战士抒发的豪迈而略带悲凉的心情。 译文 凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。凉州词: 王翰写有《凉州词》两首边塞诗,慷慨悲壮,广为流传。 夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。 欲:将要。琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。 催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。 沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。 君:你。 征战:打

文档评论(0)

专注于为中小学教师及学校提供各科教学课件,教学设计,中小学教育教学论文,学校教育教学管理文案等各方面教育资源服务,欢迎咨询。

1亿VIP精品文档

相关文档