《文化休克与文化适应》.ppt

  1. 1、本文档共55页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
二是所在地区发生了变化 在海外工作学习或生活的人,虽然有信息和网络让人们方便联系,但彼此在空间和时间上都处于隔绝状态。所以回国后会产生“脱节”感和陌生感。 三是回归者对回归休克没有足够的心理准备 由于回归者毕竟是回到自己以为最熟悉的地方,语言和文化都不存在任何障碍,所以很少有人会对回归休克问题有充分准备。兴冲冲地满怀思想热情和干劲,却发现一切都不再是自己所预想或希望的那样,于是遭遇回归休克。 例:许多外语流利、专业成绩过硬的留学生在回国后,发现今非昔比,难以适应。他们到国内大公司、大企业面试时,会因为工资待遇(相比于他们海外学习的投资)、工作经验的要求、岗位设置等等问题而“大失所望”。因此有的人会转而考虑是否继续到海外求学、到海外求职等。其实很可能在面试中,国内的企业相关面试者已经感觉到他们的回归休克症状和心态不适应了。 例:许多惊人罪案的犯罪原因是严重的文化休克 2009年11月20日,美国托管地塞班岛发生枪击案,造成4死9伤,凶手为42岁的中国国民。案件起因是他所工作过的射击场老板拖欠其工资。 分析: 这位华人可能经历了严重的“文化休克”,缺乏相关的常识和自救方法,最终在绝望中铤而走险: 1、当他觉得自己“孤身一人”进入不熟悉的文化环境时,曾努力打拼和适应,但由于未满足预先期望而逐渐积累起一些迷失感和挫折感; 2、又由于这种累积的消极情绪因失去自己熟悉的社会交流的符号和手段,无法倾诉、宣泄,也无法深入地与他人交流; 3、无力获得新文化环境的法制和舆论支持,所以产生了越来越严重的迷失、疑惑、排斥甚至恐惧。 例: 在中国电影《刮痧》中,生活在美国的中国移民遭遇了中医不被承认的困境,去探亲的孩子爷爷痛惜地自问:“刮痧在中国几千年了,到了美国怎么就说不清楚了呢?” 例:外国旅行者曾抱怨泰国的出租车司机在马路上经常不看路而看路上的人或对面车上的人,开车乱按喇叭乱开灯 泰国学生解释:泰国人以认识人的多寡、朋友的多少来评估一个人的社会地位,所以大家平时生活中都要通过努力“拉关系”来提高自己的社会地位。 泰国人开车的时候看到认识的人在开车或走在路上,都要按喇叭或者开两次车灯,表示打招呼。 旅居者如何走出“文化休克”? 当一个人慢慢地从与新环境格格不入,变得开始尝试新环境、新语言,便是走出阴影、融入社会的一个征兆。 奥伯格给出的一个锦囊,就是:让当事人把自己变成一个“参与性观察员”,观察是为了参与,这样才能扮演一个入戏的角色,进入社会的行为交换体系。 文化休克的解决 各种文化并无好坏优劣之别,不能以某一种文化价值观念作为判断一切的标准。差异是存在的,文化碰触是不可避免的,关键是去了解、去适应,甚至去接受。虽然文化休克时有发生,但只要我们积极努力还是有很多方法和策略可以用来避免或减轻其危害的。 留 学 生 的 跨 文 化 适 应 留学生异国求学十大适应问题: 学业系统差异所导致的压力和困扰 处理与导师、室友、房东等目的国人际关系 身居一个比自己国家自由得多的国家 居留身份和其他移民局所带来的焦虑与不安 生活上各种原有期待的落空 经济来源短缺的忧愁 自己族裔内部的冲突 国内政治经济发展带来的冲击 国内亲人病故自己却无法赶回所形成的苦痛 文化震荡所造成的波浪起伏不定的心理波动 留学生文化休克的种类 语言交流障碍: 一西方国家路边年轻女子对路过的中国留学男生问:Do you have time?中国男生可能以为她是不正经的女人,其实她只是想问一下时间。 生活方式差异: 许多中国留学生到了国外,对新的饮食不适应,如觉得天天西餐让人反胃;有的中国留学生对西方“自顾自”的个人主义文化习惯不适应,如觉得作业做不出时没有同学可以讨论;有的中国留学生对西方人口相对少的生活环境不适应,觉得生活过于“冷清”,无聊孤单。 角色转换: 许多中国留学生在国内是“天之骄子”,但到了国外,却发现自己的成绩出现了难看的等级,于是原来一个性格开朗的青少年,逐渐就变成了一个总是躲避他人的“闷罐子”。相反,有的在国内很内向的大学生,到国外发现完全脱离了原有的评估体系,于是完全释放了自己的能量,很快变成了一个“新人”。又比如有的中国留学生在读完博士之后却突然决定不再做学问了,转行办餐馆了。 例:有位大陆女留学生在耶鲁被同学暗称“Weird”(怪异之人)和“Robot”(机器人),因为她上课发言像上台朗诵,语速腔调像CCTV新闻联播,一向外国人介绍中国就慷慨激昂,充满激情地讲一套一套的熟语与空泛之词,与同学争论与中国相关的问题时,总是自认“代表中华民族”、要“宣扬中华民族悠久的优良传统”。最后她在严重“水土不服”、差点退学的情况下,由母亲前往美国陪读。 语言学家布朗先生认为:“文化休克是在第二种文化中学习第二种语言的人所遇到的普遍问题。” 在对一年级新生的

文档评论(0)

bainiangengyun + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档