第24课《周亚夫军细柳》课件(共43张PPT) 2021-2022学年部编版语文八年级上册.pptx

第24课《周亚夫军细柳》课件(共43张PPT) 2021-2022学年部编版语文八年级上册.pptx

  1. 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
24周亚夫军细柳司马迁新课导入学习目标1.了解司马迁及《史记》的相关文学常识,积累文言词语。(重点)2.学习正面描写和侧面描写相结合的方法,学习运用对比刻画人物的方法。(难点)3.学习周亚夫忠于职守、刚正不阿的精神,认识这种精神的现实意义。(重点)作者简介 司马迁(约前145—?),字子长,夏阳(今陕西韩城)人,西汉历史学家、文学家。他所撰写的《史记》是中国第一部纪传体通史,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。另有《悲士不遇赋》《报任安书》等。相关知识 《史记》是我国第一部纪传体通史。它记叙了上自黄帝、下至汉武帝太初年间(前104—101)大约三千多年的历史。它既是历史巨著,又是杰出地传记文学。鲁迅赞《史记》:“史家之绝唱,无韵之《离骚》” 《史记》原称《太史公书》,到了唐代才称作《史纪》。全书一百三十篇,由十二本纪、十表、八书、三十世家、七十列传五部分组成。背景材料汉文帝即位之后,跟匈奴贵族继续采取和亲政策,很长一段时期内,双方没有发生大规模的战争。但是后来匈奴单于听信了汉朝奸细的挑拨,跟汉朝绝交。公元前158年,匈奴单于起兵六万,侵犯上郡和云中,汉文帝派三位将军带领三路人马去镇守抵抗:将军刘礼驻扎在霸上,徐厉驻扎在棘门,周亚夫驻扎在细柳。为了鼓舞士气,汉文帝亲自入营慰劳将士,本文讲的就是这件事情。重点字注音棘 彀弩辔胄 嗟曩被 车骑诏祝兹 作揖(jí)(gòu)(nǔ)(pèi)(zhòu)(jiē)(nǎng)(pī)(jì)(zhào)(yī)(zī)1.军士吏被甲2.以备胡天子为动,改容式车··通 假 字被:同“披”,穿着式:同“轼”,车前横木。这里用作动词,指扶轼·不闻天子之诏·称善者久之···一词多义动词,到,往已而之细柳军助词,的助词,助词,补足音节,无实义乃以宗正刘礼为将军动词,任命{以备胡连词,用来:请以军礼见介词,用·{军霸上上自劳军··至霸上及荆门军··动词,驻军、驻扎{名词,军队名词,军营于是上乃使使持节诏将军动词,命令,派{名词,使者,使臣于是上乃使使持节诏将军使人称谢动词,命令,派··1.军霸上2.于是上乃使使持节诏将军··词类活用军:名词用作动词,驻军、驻扎诏:名词用作动词,下诏3.介胄之士不拜4.天子为动,改容式车··介胄:名词用作动词, 披甲戴盔式:同“轼”,车前横木。名词用作动词,指扶轼走进课文文帝之后六年(1),注释: (1)文帝之后六年:指汉文帝后元六年(前158)。文帝,汉高祖刘邦之子刘恒(前202—前157),公元前180年至公元前157年在位。文帝在位期间,执行“与民休息”的政策,减轻地税、赋役和刑狱,使农业生产有所恢复发展,又削弱诸侯势力,以巩固中央政权。旧史家把他与景帝统治时期并举,称“文景之治”。??后六年即公元前158年。匈奴大入边(2)。乃以宗正刘礼为将军(3),军霸上(4) ;祝兹侯徐厉为将军(5),军棘门(6);以河内守亚夫为将军(7),军细柳(8);以备胡。注释:(2)入边:侵入边境。?(3)宗正:掌管皇族事务的官员。?(4)军:名词用作动词,驻军、驻扎。霸上:地名,一作“灞上”,因地处霸水西岸高原而得名,在今陕西西安东。??(5)祝兹侯:封号。??(6)棘门:地名,原为秦宫门,在今陕西咸阳东北。??(7)河内守:河内郡的郡守。河内,郡名,进河南北部地区。守,郡守,是汉代郡一级的行政长官。 译文: 汉文帝后元六年,匈奴大举侵入边境。于是(文帝)任命宗正官刘礼为将军,驻军霸上;(任命)祝兹侯徐厉为将军驻军棘门;任命河内郡的郡守周亚夫为将军,驻军细柳:用来防备匈奴侵扰。周亚夫第1段,简明地介绍了故事发生的背景和开端,交代了边境的紧张形势和刘、徐、周三军的驻地。上(特指皇帝)自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。译文: 皇帝亲自去慰问军队。到达霸上和棘门军营时,(皇帝的车队)长驱直入,将军及其属下都骑着马迎送。已而之(到,往)细柳军,军士吏被(同“披,穿着)甲,锐兵刃,彀(张开)弓弩,持满。译文: 不久(皇帝的车队)到了细柳军营,将士们个个都身穿铠甲,使刀出鞘,张开弓弩,把弓拉满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且(将要)至!”军门都尉曰:“将军令曰‘军中闻将军令,不闻天子之诏’。”译文: 皇帝的先行引导人员来到军营前,(却被拦住)不许进入。先行引导人员说:“皇帝将要驾到!”守卫军营的将官说:“周将军有命令说‘军营中只听从将军的命令,不听从皇帝的命令’。”居(经过)无何(不久),上至,又不得入。于是上乃使使持节(手持符节)诏将军:“吾欲入劳军。”亚夫乃传言开壁(营垒)门。译文: 过了不久,皇帝来到军营前,又(被拦住)不许进入。于是,皇帝就派使臣手持符节下诏给

文档评论(0)

176****2636 + 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

分享知识,成就自我

领域认证该用户于2023年05月29日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档